О том как вредно плохо знать несколько языков :-)
Заранее прошу прощения за ненормативную лексику.
Дело было в Швейцарии, в маленьком городке под Женевой. Зашли мы
компанией покушать в пиццерию. Покушали, винца попили - все здорово.
Вроде и уходить собрались, а официант все не идет. Они там все женевцы
тормознутые малость, неторопливые такие. Короче, пошел я искать этого
гарсона, чтобы счет попросить. То есть, что важно: я отошел от своих
свободно-франко-говорящих друзей. А сам я по-французски изъясняюсь
кое-как, как пишут в анкетах - со словарем. Но нас это никогда не
смущало - что словами не знаем, можно на пальцах показать.
В общем, нашел я возле кухни этого тормоза, на ходу соображаю, как же
по-французски будет "счет". Ага, вспомнил, что по-итальянски счет будет
"иль конто" (перед путешествием в Италию специально выучил десяток
слов). Языки-то родственные! С учетом того как в них слова произносятся,
прихожу к выводу, что по-французски это должен быть "ле кон". Я и говорю
"ле кон, силь ву пле!" то есть счет, пожалуйста! (я же вежливый :-))...
Как у него глаза на поднос не выпали, я не знаю. Что??? - говорит. Я
думаю - наверное, с произношением у меня проблемы, и для убедительности
руками в воздухе у него перед носом квадратик рисую - типа, бумажка. И
повторяю - "ле кон!". - Нихт ферштейн. Тогда я ему по-итальянски говорю
"иль конто!" (они вроде как все в Швейцарии еще по-итальянски и
по-немецки говорят). А, говорит, иль конто! щас, принесу.
Подхожу я к своим друзьям, и рассказываю - какие же эти швейцарцы
торомоза. Я ему "ле кон", а он не понимает.. При этих словах они
медленно сползают под стол... Короче, через 5 минут, когда все
отсмеялись, мне объяснили, что "ле кон" по-французски - это, пардон,
"п.зда". Вот теперь представьте себе состояние официанта, у которого
попросили п.зду, да еще и руками требуемый размер обозначили...
Рассказчик: Mc`Sim
1
21.06.2001, Истории - другая десятка
В продолжение истории о "ле кон" от 16.06. Этот анекдот мне рассказали
после того как отсмеялись по поводу моего диалога с официантом.
Очевидно, когда-то такая история произошла в действительности...
Лирическое отступление: по-французски "конверт" будет "кувер", а собсно
"конверт" с французского переводится как "зеленая п.зда".
Так вот, заходит во Франции в магазинчик русский человек и по-французски
просит продавщицу дать ему десяток "конвертов". На что она отвечает, что
может предложить только одну и то другого цвета...
после того как отсмеялись по поводу моего диалога с официантом.
Очевидно, когда-то такая история произошла в действительности...
Лирическое отступление: по-французски "конверт" будет "кувер", а собсно
"конверт" с французского переводится как "зеленая п.зда".
Так вот, заходит во Франции в магазинчик русский человек и по-французски
просит продавщицу дать ему десяток "конвертов". На что она отвечает, что
может предложить только одну и то другого цвета...
20.06.2001, Остальные новые истории
В продолжение истории о "ле кон" от 16.06. Этот анекдот мне рассказали
после того как отсмеялись по поводу моего диалога с официантом.
Очевидно, когда-то такая история произошла в действительности...
Лирическое отступление: по-французски "конверт" будет "кувер", а собсно
"конверт" с французского переводится как "зеленая п.зда".
Так вот, заходит во Франции в магазинчик русский человек и по-французски
просит продавщицу дать ему десяток "конвертов". На что она отвечает, что
может предложить только одну и то другого цвета...
после того как отсмеялись по поводу моего диалога с официантом.
Очевидно, когда-то такая история произошла в действительности...
Лирическое отступление: по-французски "конверт" будет "кувер", а собсно
"конверт" с французского переводится как "зеленая п.зда".
Так вот, заходит во Франции в магазинчик русский человек и по-французски
просит продавщицу дать ему десяток "конвертов". На что она отвечает, что
может предложить только одну и то другого цвета...
22.01.2002, Остальные новые истории
Это скорее в раздел "Цитаты", но он куда-то исчез...
Скопировано с сайта РБК:
"Владелец одного жирного борова отстранил своего подопечного от
сексуальных контактов со свиньями. Причиной такого запрета стал излишний
вес борова, который негативно сказывается на его общении с прекрасным
полом...
На ферме Дэвида Хью в Шеффилде проживает уникальный боров по кличке
Рекс. Его отличительной особенностью является вес, который, к удивлению
всей округи, уже перевалил за отметку в 200 килограмм. Когда Рекс был
помоложе и постройнее, у него было множество верных подруг, он регулярно
навещал представительниц женского свино-коллектива, проживающего также
на ферме. По подсчетам Дэвида Хью Рекс стал отцом 1500 очаровательных
розовых поросят. Но со временем Рекс ужасно поправился, и в этом сезоне
хозяин перестал пускать его к «девочкам». Дэвид Хью мотивирует свое
решение тем, что в порыве страсти Рекс может нечаянно задавить свинку
своим весом. Поэтому в радостях секса слишком жирному борову было
категорически отказано.
Дэвид Хью настолько сильно привязался к своему «толстяку», что делать из
него ветчину он пока тоже не собирается. И хотя Рекс не отличается ни
особой привлекательностью, ни покладистым нравом, он будет жить
спокойно, не боясь стать в один прекрасный день праздничным обедом.
Вместо него осеменять самок будет молоденький боров по кличке Мистер
Дарси, который весит всего каких-то 45 килограмм. А Рекс будет спокойно
доживать свои дни, нежась на солнышке и кушая от пуза."
Все это, конечно, очень интересно, но БОРОВ - это кастрированный "свин",
а отец 1500 поросят по определению может быть только ХРЯКом...
Скопировано с сайта РБК:
"Владелец одного жирного борова отстранил своего подопечного от
сексуальных контактов со свиньями. Причиной такого запрета стал излишний
вес борова, который негативно сказывается на его общении с прекрасным
полом...
На ферме Дэвида Хью в Шеффилде проживает уникальный боров по кличке
Рекс. Его отличительной особенностью является вес, который, к удивлению
всей округи, уже перевалил за отметку в 200 килограмм. Когда Рекс был
помоложе и постройнее, у него было множество верных подруг, он регулярно
навещал представительниц женского свино-коллектива, проживающего также
на ферме. По подсчетам Дэвида Хью Рекс стал отцом 1500 очаровательных
розовых поросят. Но со временем Рекс ужасно поправился, и в этом сезоне
хозяин перестал пускать его к «девочкам». Дэвид Хью мотивирует свое
решение тем, что в порыве страсти Рекс может нечаянно задавить свинку
своим весом. Поэтому в радостях секса слишком жирному борову было
категорически отказано.
Дэвид Хью настолько сильно привязался к своему «толстяку», что делать из
него ветчину он пока тоже не собирается. И хотя Рекс не отличается ни
особой привлекательностью, ни покладистым нравом, он будет жить
спокойно, не боясь стать в один прекрасный день праздничным обедом.
Вместо него осеменять самок будет молоденький боров по кличке Мистер
Дарси, который весит всего каких-то 45 килограмм. А Рекс будет спокойно
доживать свои дни, нежась на солнышке и кушая от пуза."
Все это, конечно, очень интересно, но БОРОВ - это кастрированный "свин",
а отец 1500 поросят по определению может быть только ХРЯКом...
28
20.06.2001, Остальные анекдоты
Идет по лесу пьянючий заяц, об шишки спотыкается... Вдруг видит - нора.
Подходит к норе и начинает туда орать:
- Х#йня!!! Эй, х#йня! Х#йня-а-аа...
Из норы вылазит выхухоль и говорит ему:
- Заяц, ну сколько раз тебе говорить! Я не х#йня, я выхухоль...- Заяц
ей:
- Ну вот еще! Буду я всякую х#йню на Вы называть!
Подходит к норе и начинает туда орать:
- Х#йня!!! Эй, х#йня! Х#йня-а-аа...
Из норы вылазит выхухоль и говорит ему:
- Заяц, ну сколько раз тебе говорить! Я не х#йня, я выхухоль...- Заяц
ей:
- Ну вот еще! Буду я всякую х#йню на Вы называть!
Mc`Sim (5)
1