История №216472
Могуч и велик русский язык со всеми его правилами, исключениями,
падежами и средним родом, будь он неладен. Так думал молодой повеса
Федерико Лезервуд в московском метро по пути на очередной урок русского
языка. Ведь, например, совершенно невозможно запомнить, а еще труднее
понять, почему "лоб" и "столб" в устной речи оглушаются до "лоП" и
"столП", не теряя значения, а неприличный возглас "О, бля" при оглушении
становится невинным "Опля", совершенно теряя свой смысл.
А еще эти москвичи с их идиотской манерой произносить безударные "о" как
"а" - ФедерикА, ФедерикА... Вначале он пытался объяснить всем и каждому,
что Федерика – это женское имя, а его мужское имя Федерико заканчивается
на твердую, хоть и безударную "о", но каждый раз ему говорили, что
москвичи акают и будут продолжать акать, так что надо привыкать.
В конце концов он смирился и тоже решил начать акать, чтобы не
выделяться. Но первая же попытка Федерико не выделяться окончилась
неудачей. На день рождения программиста Васи он, заранее подготовив
речь, поднялся из-за стола с бокалом шампанского и, усиленно акая,
произнес:
- Вася, дАрагой...
Но дальше говорить ему не дали. Вася прервал его вопросом: "Почему
дАрагой?! Ты что грузин? " И все заржали как сивые мерины...
В конце вечера, когда народ был уже порядком пьян, Вася пробился к
грустному Федерико и хлопнул по плечу:
- Ты, бля, не обижайся, Федерико, но давай мы тебя будем коротко звать
Федом. Фед Лезервуд – вполне смачно звучит, бля.
На это отдыхавшая лицом в салате секретарша Верочка выдала историческую
фразу, на секунду поднявшись из салата:
- А давайте его вообще на русский переведем. Лезер – кожа, вуд – дерево.
Значит, Лезервуд – это Кожедуб. Федя Кожедуб, - и она упала обратно в
салат под гомерический хохот окружающих.
Через пару дней "переведенный" Федя Кожедуб снова стал объектом шуток. В
закусочной он откусил кусок от предложенного пирожка с луком,
подозрительно посмотрел на него, потом на нас и спросил:
- А почему вы говорите "с луком", когда на самом деле в нем много луков?
К вечеру эту фразу в офисе пересказывали как анекдот.
Федя обиделся, сделался молчалив и грустен. Мне стало его жалко, и я
посоветовал ему сходить в модный тогда клуб "Хангри Дак" развеяться.
- Ты что, - округлились у него глаза. – Мне в американском посольстве
памятку дали. Там написано, что туда ходить не можно.
- Ага, неможно, - передразнил его я. – Потому что в "Хангри Дак" каждый
второй посетитель и так американец. Сходи, Федя, не пожалеешь.
И он сходил.
На следующее утро Федя пришел на работу с опозданием. Верхняя пуговица
рубашки растегнута, узел галстука свернут на бок, под глазами появились
синяки от бессонной ночи, а в глазах чертики.
- Ну как отдохнул, Федя?
- Спасибо, Аркадий. Карашо. Мне девушку подарили.
Оказалось, что в клубе Федя познакомился с другим американцем, который
привел с собой двух девушек. И узнав, что у Феди нет ни одной, подарил
свою подружку Кожедубу.
- Поздравляю, - сказал я ему и углубился в работу.
Но через минуту был прерван вопросом:
- Аркадий, а что означает слово "закончить"?
- Ну, - начал я, - закончить можно перевести как стоп, финиш, – но
заметив Федины округлившиеся глаза, спросил: - А в каком контексте?
Федя подвинулся ко мне поближе и зашептал: - Она мне утром сказала, что
хорошо закончила.
- А, - рассмеялся я. – Так это по вашему будет "пришла".
Федя удовлетворенно закивал, а я опять попытался поработать, но снова
был прерван вопросом:
- Аркадий, а почему в русском языке мужское начало негативное, а женское
позитивное?
- Что ты имеешь в виду? – спросил его я, понимая, что ночью Федя явно не
скучал.
- Ну как же, хуево – это плохо. Да?! А пиздато – хорошо.
- Ну, мой дорогой друг, - начал я объяснения, еле удерживаясь, чтоб не
загоготать, - во-первых, хуево – это не то, чтобы мужское начало, а как
бы даже наоборот – конец. А во-вторых, передай своей подружке, что есть
еще слово "охуительно", что гораздо лучше, чем просто "пиздато"...
И я выскочил в туалет и корчился там от дикого, рвущего живот хохота. А
в обеденный перерыв сгонял к своему другу Мише, владельцу издательского
дома "Дельта Паблишинг" и привез Феде только что изданный разговорник
неформальной лексики для иностранцев.
С этого дня Федя обрел, наконец, вкус к жизни и почувствовал аромат
русского языка. В день зарплаты он "хрустел капустой" и "получал бабло",
на работе он во все "врубался", а на пьянке наоборот "вырубался". Хангри
Дакские девушки вкупе с программистом Васей научили его пить водку по
гусарски - с шампанским, а утром похмеляться пивом.
Когда во время очередной корпоративной вечеринки немец Кляус Ропке
увлеченно врал что-то юной и прелестной аудиторше, Федя "подхилял" к
нему нетвердой походкой и сказал:
- Ну что ты все звездишь, Кляус. Ты просто какой-то Пиздикляус.
От такого поворота Ропке просто "с дуба рухнул", а хохочущая аудиторша
расплескала выпивку ему на штаны.
Программист Вася выдохнул: - Ну ты, бля, даешь.
На что Федя выдал:
- Вася, в Грузии мужчинам к имени добавляют слово "батон". И ты бы там
был Вася-батон. В Айзербайджане мужчинам к имени добавляют слово "заде".
И ты бы там был Вася-заде. А в России за любовь к слову "бля" ты у нас
будешь Вася-бля.
В этом месте "Ну ты, бля, даешь" выдохнули уже все остальные. А Вася еще
и долго не мог вдохнуть.
Словом, разговорник "Дельта Паблишинг" развязал Феде язык, а
ХангриДакские девочки отвязали ему все остальное. Федя превратился в
отвязанного, не сдержанного на язык обаятельного типа, что в конце
концов его и погубило.
На очередной встрече с главной бухгалтершей нашего основного клиента и
двумя ее заместителями, мучившийся с похмелья Федя как бы про себя
произнес:
- Гранд дама и ее припиздыши.
Федя был услышан и тут же уволен.
Провожать его домой в Америку собрался чуть ли не весь офис. Девчонки
плакали. Да и мужики были в расстроенных чувствах. Федя пил с Васей на
брудершафт и невпопад повторял:
- Как же я вас всех люблю, бля, век воли не видать...
Игорь Левицкий (www.levitski.com, igor@levitski.com)
Прохожий• 15.03.06 17:17
lichtsa
"Ну про настоящих мужиков, как и идеальных женщин можно дискутировать долго и нудно. Только "домашние" мальчики ими тоже не являются. "
Полностью согласен.
"Так что все кого коробит мат, идут на сайт онанистов."
Зачем? Они сами сюда заходят.
Федя Кожедубь• 14.03.06 23:39
Лиза! Тепер када я в Америка, я должен иметь руский жена! Мне очен нужен руский Хангридак! Лиза, вы есть очен добрый Хангридак - будьте мне писька, fuck, будьте мне жена!
Пав• 14.03.06 23:15
Точно.Канадон прав.Затягивать не стоит...
Но концовка получилась.И про Васю-бля нормал.Только 2-го Алика "не надо,спасибо".В смысле,надо менять пластинку...
Liza • 14.03.06 23:03
Nu ludi blin...che vse k amerikancham privezalis? Fiction, ya konechno ponimau, no tem ne menee...von tam odin vozmushenniy tovarish na lomanom russkom ushe vse skazal.
Катя C.• 14.03.06 23:03
Ну не люди, а бляди просто! Ведь наверняка хихикали, когда читали; а потом надо взять и кучу наложить. А вот и смешно!
Игорек, no pasaran! (враг не пройдет)
Федя Кожедубь• 14.03.06 20:53
Я есть хорощий американский менеджер! Етот гнусний история есть большой позор и неправда! Я очен кхорошьио говорить по руски и никада не трахать руский Хангридак! Игор ты есть не человек - ты есць, как ето по руски, стуко-трахаль, и писько-шар!
Афтар• 14.03.06 20:10
Истории? Как тут правильно кто-то сказал солянка из обрывков реального с выдумками. Таким образом я борюсь со скукой. Да и недостаток общения через это дело восполняется.
Бывало в Москве в метро едешь - незнакомые люди вокруг. С кем то поругаешься, с кем то пообщаешься, а с кем то... Так вот и здесь. Кто-то поругает, кто-то похвалит - все радость. :-)
lichtsar• 14.03.06 18:19
Ну про настоящих мужиков, как и идеальных женщин можно дискутировать долго и нудно. Только "домашние" мальчики ими тоже не являются. Так что все кого коробит мат, идут на сайт онанистов.
Timur• 14.03.06 17:58
Tov. Igor :)))
Vot Vy rugaete chitatelei za rugatelnyje slova v Vash adres. A sami skolko matiukov ispolzovali pri napisanii rasskaza? My uzhe s Vami perepisyvalis' na etu temu. U Vas to kakaja-to poshlaja istorija s liubovnicami, to matiugi. Igoresha, Vy zh v Amerike zhivete, v kulturnoi strane (kstati, v kakom shtate? Ja v Bostone).
Hotia mnogoe i shablonno, talant bessporen.
vot chto esche interesuet. U Vas vse istorii nadumany ili net?
Respect,
T.
Прохожий• 14.03.06 17:44
lichtsar
Да ничего. Просто становится смешно, когда начинают доказывать, что настоящий мужик – этот тот, кто раз 10 лечился от три….ра и посыпается утром в луже из собственной бле…ны со вчерашней пьянки.
афтар• 14.03.06 17:17
Граждане, ну да - пишу я всякую всячину, потому что мне скучно. И это меня развлекает.
Не нравится - ставьте минус 2, опускайте в подвал. Чего ж ругаться то?!
Хотя... если меня развлекает написание всякой всячины, Вас, видимо, развлекает написание ругани? В таком случае, не смею Вам мешать.
Жизнь прожить - не поле перейти, и развлечения нам в этом помогают.
Начальник отдела маркетинга• 14.03.06 16:02
А че, на анекдоте.ру можно продакт-плейсментом и (грубо) скрытой рекламой заниматься? И за это денег не берут? Завтра же ждите пяток историй от меня! Только придумаю, как туда вставить свой продукт.
Ермаков• 14.03.06 15:51
Игорь Ливицкий - молодец! Не поленился собрать многочисленные языковые хохмы и ляпы в один рассказ. Это не баян, это ансамбль баянистов. И не очень смешно, примерчики средние, второй сорт.
lichtsar• 14.03.06 14:07
@Прохожий
Ну и что с того. Я применил его цитату, а не его личную жизнь. К тому-же не упомянул его как моего авторитета. Так-что учится, учится и учится...
Прохожий• 14.03.06 13:45
lichtsar
Ницше вожделел к собственной сестре. Странные у вас авторитеты.
ja• 14.03.06 13:30
Отличный пассаж, изящным слогом написан. а мат его не портит, но украшает, аки вовремя расставленные смайлики. Аффтар пеши исчЈ! особенно про немцев. Люблю немцев:)
Анахорет• 14.03.06 12:43
Разговорник "Дельта Паблишинг", значит... Как это там называется? Продакт плэйсмент или контент-реклама?
Владимир Николаевич• 14.03.06 12:40
Хе-хе.
Минеджеры атакуют Левицкого?
А почему?
А потому что "шипка грамотный", а не из-за мата вовсе!
Им, гагарам, ...:)
Любитель юмора• 14.03.06 11:28
-2
Народ, ну что вы ругаетесь, ну нет у человека чувства юмора :-(((
Ost• 14.03.06 11:00
Длинно, вычурно и матерно. Я понимаю, "из песни слова...", ну так смени репертуар. -2
Прохожий• 14.03.06 10:55
А мне не понравилось. Русский язык велик и могуч без мата. Но быдло этого не понимает….
Zak• 14.03.06 10:13
Графоманы, пишите на заборах они большие, или Петросяну, ему похую что читать.
Грусть• 14.03.06 09:52
О, после непродолжительной паузы Игоряша родил новый шедевр. Длинно... несмешно... Но, как говорится, "человек старается".
Игорь, скажи честно: ты хочешь, чтобы люди посещали твою страничку? Или, может, копишь жизненные наблюдения, чтобы издать книгу?
Факт• 14.03.06 09:16
Мда. При переводе на падонковский весь текст уместился бы в одном абзаце..
ПаДонаК• 14.03.06 08:39
нихуя подобного....тема эволюции пиндоса в реального падонка раскрыта полностью...кто не согласен, идЈт мелким шагом в гондурас