О "perduto". По-испански наши невинные блины звучат как "охуелос" -
hojuelos (H-немая). А у испаноговорящих наше "Торпедо" тоже вызывет
улыбку, потому как "педо" и есть это самое "perduto". Я уж не говорю о
русской фразе "Он был моряком" - для испанцев звучит как "марикон" -
"пи....с". Можете смеяться, если хотите, только над чем?
Valle
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.