Ворчливый Архитектор, спасибо. Я тоже получаю удовольствие от чтения
комментариев, написанных грамотными, знающими людьми. Да и научиться
чему-то можно время от времени, полезному или бесполезному. Некоторые
хорошо знакомы с историей - очень любопытно почитать. А, например, из
последних выпусков я почерпнула основы баллистики. Надеюсь, что не
пригодятся :-).
Севе Огуречному:
>Anyway, Американка, полностью с Вами согласен.
Это приятно. Спасибо.
>Просто предположил, что Ваш criticism might be refutable.
А я, если Вы обратили внимание, не имею привычки стоять на своем во что
бы то ни стало. И готова согласиться с разумными аргументами.
До определенной степени, по крайней мере.
>Если вышло резко
Да нет, ничего, нормально. Что резко, так это сказать
партнеру в постели: "Are you done yet?". Мол, поторапливайся, нечего
время тянуть.
Но это лично мое восприятие. Наверное, от интонации тоже много зависит.
>приму к сведению и буду учиться дипломатии. =)
>(он же Английский зануда)
Не сочтите за личное оскорбление, но если уж Вы готовы принять немного
критики, хотелось бы заметить, что и я, и все остальные, читающие
комментарии, прекрасно понимают по-русски. А вот по-английски без
перевода, вероятно, не все. Ваша речь перегружена английскими выражениями
без особой на то необходимости. Я надеюсь, что не обидела.
С уважением, Американка.
14 июня 2001
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосованияПишу, держась левой рукой за яйца (по совету прапорщика Синюты)
На первом курсе всех инязов студенты первым делом узнают, что яйца - это
не эгз, а болз. У нас в сортире один чудак написал: Kiss my eggs, а
снизу другой приписал: ты бы еще написал - Kiss my member.
Но я хоть и средней руки переводчик, но далеко не уверен, что где-то там
яйца не могут называть "эгз". По-моему, они могут что угодно называть
как угодно. Развитие языка не остановишь. Наше выражение "крутое яйцо" в
его новом значении тоже по-моему не очень давно появилось. А вообще, это
все ерунда. Привет Гоги за прикольный комментарий про фиглио пердуто.
Всем еще предлагаю прослушать песню Демиса Руссоса "Пердона мэ" для
завершения темы. В натуре, хорошая песня.
Сергей
На первом курсе всех инязов студенты первым делом узнают, что яйца - это
не эгз, а болз. У нас в сортире один чудак написал: Kiss my eggs, а
снизу другой приписал: ты бы еще написал - Kiss my member.
Но я хоть и средней руки переводчик, но далеко не уверен, что где-то там
яйца не могут называть "эгз". По-моему, они могут что угодно называть
как угодно. Развитие языка не остановишь. Наше выражение "крутое яйцо" в
его новом значении тоже по-моему не очень давно появилось. А вообще, это
все ерунда. Привет Гоги за прикольный комментарий про фиглио пердуто.
Всем еще предлагаю прослушать песню Демиса Руссоса "Пердона мэ" для
завершения темы. В натуре, хорошая песня.
Сергей
Сказочнику Дэну:
Сказочник, ты, Дэн и есть. Команда "Смирно" не подается во время
принятия пищи, как не подается она и после отбоя. Изучайте УВС.
kenx
Сказочник, ты, Дэн и есть. Команда "Смирно" не подается во время
принятия пищи, как не подается она и после отбоя. Изучайте УВС.
kenx
3
К истории №4 от 13.06.2001.
Интересно, будущая теща была в самом деле в шоке, или же она хорошо
знает советскую киноклассику? Фраза-то ("А может оно еще рассосется?")
самая что ни на есть классическая - к/ф "Дом, в котором я живу", если не
ошибаюсь (вот год и режиссера не помню навскидку). Только сказана она
там была будущим папой при отправке жены в роддом... :-))
Trop
Интересно, будущая теща была в самом деле в шоке, или же она хорошо
знает советскую киноклассику? Фраза-то ("А может оно еще рассосется?")
самая что ни на есть классическая - к/ф "Дом, в котором я живу", если не
ошибаюсь (вот год и режиссера не помню навскидку). Только сказана она
там была будущим папой при отправке жены в роддом... :-))
Trop
8
К № 9 от 13.06.01
Кто помнит на пр. Мира у м. "Алексеевская"
(б."Мир")была такая объединенная вывеска
"Хозяйственный - Белый медведь"
Мел
Кто помнит на пр. Мира у м. "Алексеевская"
(б."Мир")была такая объединенная вывеска
"Хозяйственный - Белый медведь"
Мел
4
>Комментируйте по сути истории, но не выражайте своего мнения.
Стрелок, это как?
Совсем тупой стал
Стрелок, это как?
Совсем тупой стал
К комментарию #11 за 13 июня.
Tы, British, видать обложался малость. "НИ один здравомыслящий человек"
именно так и пишется, никак не "НЕ один...". Вот если бы предложение
было допустим "Не один, а два", тогда действительно с "НЕ" нужно писать.
Так что ты того, остуди свой пыл, грамотей ты наш: о)
Да и с действительно грамотными людьми иногда случается ошибку при
написании допустить. Даже если так, что ж теперь, к каждой такой ерунде
придираться? Несолидно как-то (расслабься, British, "несолидно" в данном
случае пишется слитно);о)
И что за люди, злые какие-то. Грустно, братцы... :о(
Типа Гурман.
Tы, British, видать обложался малость. "НИ один здравомыслящий человек"
именно так и пишется, никак не "НЕ один...". Вот если бы предложение
было допустим "Не один, а два", тогда действительно с "НЕ" нужно писать.
Так что ты того, остуди свой пыл, грамотей ты наш: о)
Да и с действительно грамотными людьми иногда случается ошибку при
написании допустить. Даже если так, что ж теперь, к каждой такой ерунде
придираться? Несолидно как-то (расслабься, British, "несолидно" в данном
случае пишется слитно);о)
И что за люди, злые какие-то. Грустно, братцы... :о(
Типа Гурман.
К истории про американский знак про мокрый во время дождя асфальт -
А чего смешного то - судя по той скорости которые наши совдеповские
Долбоебы (извините но иначе таких и не назовешь), развивают на наших
далеко не хайвеях - так вот они не в курсе, что во время дождя он
мокрый, этот самый асфальт.
Виктор
А чего смешного то - судя по той скорости которые наши совдеповские
Долбоебы (извините но иначе таких и не назовешь), развивают на наших
далеко не хайвеях - так вот они не в курсе, что во время дождя он
мокрый, этот самый асфальт.
Виктор
British, господин хороший, "по-русски" пишется через дефис в нашем, в
русском языке. Даже латинскими буквами. Кстати, это хороший способ
избежать необходимости думать, в каких формах глаголов положен мягкий
знак, а в каких нет.
Просто посторонний
русском языке. Даже латинскими буквами. Кстати, это хороший способ
избежать необходимости думать, в каких формах глаголов положен мягкий
знак, а в каких нет.
Просто посторонний
Привет, В. Архитектор!
"Еще и в наличии комплексов ребят обвиняешь."
Неправда. Это не обвинение. Это диагноз.
Брюзга-психолог
"Еще и в наличии комплексов ребят обвиняешь."
Неправда. Это не обвинение. Это диагноз.
Брюзга-психолог
Самый смешной анекдот за 18.10:
Нужно, чтобы у звонящих в службу поддержки была возможность разговаривать между собой, пока они дожидаются ответа.