Журналюги, которые, вероятно, не аттестованы по русскому языку, опять
показали себя (см. http://newsru.com/cinema/03nov2011/ruslan.html). Не
могу не процитировать:
«Следующее ожидаемое событие в Большом театре - балет "Спящая красавица"
18 ноября в постановке Юрия Григоровича, где заглавную мужскую роль
поручили звезде мирового балета, иностранному приглашенному солисту
Дэвиду Холлбергу. »
Для тех, кто не в курсе: слово «заглавный» означает «упомянутый в
заглавии». Заглавие балета, как мы помним, «Спящая красавица». Выходит,
Дэвид будет красавицей???
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
6 комментариев, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Владимир1• 05.11.11 08:48
Из этого пассажа можно сделать и ещё один неутешительный вывод, что красавица - мужчина. Вот так балетная классика становится классикой с оттенком нетрадиционности.
+0–
ответить
Ну забыл он пробел поставить: "за главную роль", или просто "за" лишнее, и что?
+0–
ответить
Санёг• 04.11.11 09:51
это фигня
меня удивляет сколько неучей пишут подскользнулся, откуда там д ???
+0–
ответить
Гость• 04.11.11 08:45
Что журналюги. В истории №11 (совсем нерусский написал).
- Рассказал подруга.
Да еще блять (от слова блятьство) на корабль не пускают.
+0–
ответить