История №358644
в футболке. Футболка длинная, поверх джинсов как
платье и на ней надпись крупными буквами "Take
it easy"...
Юмористка :)
йелоу субмарин• 21.08.08 18:45
Мефодий сученыш , а помнишь про жолто-голубой автобус ? ты ж ни одной телепередачи не пропускаешь .
Связистка , йелоу блю бас .
Мефодий1• 21.08.08 17:24
Крендель
Не пиздомячить, а пиздоболить!
Мир - Дверь - Мяч
Peace - Door - Ball
Крендель• 21.08.08 15:27
Видел , идет Мефодий, а у него на футболке надпись по англицки
"Мира простыня".Долго думал.
Крендель
Хи-хи ( и пальчиком погрозила).
Мефодий
Это даже и не идиома: take it easy - прими это легче. Не бери дурного в голову и тяжелого в руки, не относись слишком серьезно, все нормально - куча всего в том же духе.
Мефодий1
Все-таки вы зануда. Как превращается, как превращается, да ПРОМТом оно превращается.
Кстати, почему Ваша история про Шардоне на анекдотов.нет опубликовано под именем Александр?
Крендель• 21.08.08 14:09
Мефодий1
про чужую тарелку, это как раз прямой перевод идиомы.
Фрюхин
на чужого Саню, говоришь?
Мефодий1• 21.08.08 13:59
Крендель, Связистка
Я спрашиваю про чудеса перевода с английского языка. Вот вы сами как переводите?
Я не очень хорошо знаю язык, поэтому перевожу каждое слово по отдельности, обычно со словарем, а потом стараюсь их совместить в одну фразу со смыслом. Ну и каким образом "взять это легко" превращается в "не спешить"?
А русское "не бери в голову", "не парься" и "не в своей тарелке" - это идиомы, или фразеологические обороты, то есть фразы, смысл которых обозначает совсем не то, что образующие его слова.
Но почему-то мне не верится, что "Take it easy" - это идиома на английском.
Крендель• 21.08.08 13:41
Связистка
Дарова,
а если придурок этот вдруг ся неловко почуствует, то он сразу из чужой тарелки в свою пересаживается
Мефодий1• 21.08.08 12:24
Я не понимаю, как это получается:
Take - взять
it - это
easy - легко, легкий
Почему тогда
Take it easy - успокоиться, не спешить?
сказочнег• 21.08.08 11:41
Катится что-то круглое по дорожке, тормозит его лиса и говорит:
- колобок, колобок, куда катишься.
высовывается злобная рожа и говорит:
- во-первых я не колобок, дюймовочка,
во- вторых я беремена.
Анонимный коррупционер• 21.08.08 10:58
Вообще-то это девиз Всероссийского общества анонимных коррупционеров, если кто не знает.