История №354537
они инженерам, которые рисуют свои бесконечные чертежи и схемы, а затем
обсуждают их с зарубежными коллегами, не всегда владея чужим языком в
достаточной мере. Но по необъяснимой прихоти административного отдела
рабочие места переводчиков расположены не в бескрайних полях
инжинирингового офиса, а в нашем бедламе. Ребята они компанейские, но уж
очень разговорчивые. Пойдешь попить кофейку, размышляя о текущих
проблемах, а кто-нибудь из них тут как тут, и непременно с очередным
рассказом о курьезах синхронного перевода. А если свежих приколов не
случается некоторое время, в ход идут истории из жизни, ибо молчать они
не в состоянии. Иногда смешно, иногда просто интересно.
Один из переводчиков, ну пускай будет Саша, окончив иняз имени Мориса
Тореза, начал свою карьеру преподавателем французского где-то во
франкоговорящей Африке. Отпахав там лет пять, вернулся в Москву и сумел
ухватить жар-птицу за хвост, устроившись гидом-переводчиком в жутко
блатное место - Бюро Международного Молодежного Туризма "Спутник". Было
такое заведение, заведующее развитием добрососедских отношений путем
обмена туристами. Наши к ним, ихние к нам. Голову за голову. География -
весь мир. Понятно, что контора была насквозь пропитана штатными и
внештатными, явными и неявными, наивно-идейными и цинично-меркантильными
сотрудниками КГБ. Которые обязательно сопровождали каждую группу
иностранцев, присматривая, как бы чего не вышло.
Само собой, работать, скажем, с англичанами было куда престижнее и
выгоднее, чем с болгарами или монголами. Саша, как "француз",
обрабатывал франкоговорящие группы, расчитывая, естественно, свести
знакомство с парижанами и лионцами. Но куда чаще приходилось
сопровождать темнокожих, на которых насмотрелся еще на предыдущей
работе, и вьетнамцев. Последние, из-за тяжелого наследия французской
колонизации предпочитали именно французский язык всем другим
иностранным.
И было странно видеть людей, не имеющих представления об элементарных
вещах. В Африке оно было естественно и отторжения не вызывало, а видеть
в центре Москвы человека озабоченного поиском кустов для справления
естественных надобностей и игнорирующего унитаз в номере гостиницы,
все-таки было в новинку. Но потом острота восприятия прошла, оставив
только раздражение. Вошло в привычку объяснять всем подряд новоприбывшим
механику использования сантехники, что немало веселило тех же французов.
Но раздражение нарастало и грозило эксцессами. А еще жара... А
кондиционеров в те времена было негусто.
Напарник Саши придумал шутку и разрядил нервное напряжение. Когда
очередной группе вьетнамцев по прибытии в гостиницу сервировали чай (в
пакетиках! - это было круто для Москвы начала восьмидесятых), напарник
объяснил и показал как ими пользоваться. Размешал сахар в воде, сунул
пакетик в рот, оставив снаружи нитку с биркой, и начал прихлебывать
кипяток, закатывая глаза от наслаждения. Группа дружно кинула сахар в
чашки, покрутила ложками, сунула пакетики куда было указано и начала
обжигаясь хлебать горячую воду. А зачем нитка, спросили. А чтобы
выдернуть, если проглотишь случайно, ответил напарник. И процесс
продолжился.
Саша, сдерживаясь из последних сил, поднялся и вышел. Нашел укромное
место - лестничную площадку - и дал волю чувствам. Просмеявшись, вволю
похлопав ладонями по коленям, вытер платком слезы и пот и пошел обратно
в комнату, где чаевничали вьетнамцы.
В проеме мелькнула чья-то спина, и дверь начала закрываться. Саша,
придержав ее рукой, неслышно вошел и уткнулся в спину "второго гида", а
на самом деле - штатного сопровождающего от КГБ, который столбом стоял
при входе, пытаясь понять, что ему видится. Двадцать человек держат в
зубах нитки с какими-то цветными картонками на концах, с шумом втягивают
пустую воду из чашек, дружно выдыхают "А-ахх-харашо!", вытирают пот и
улыбаются. Филиал Кащенки на пикнике.
КГБшник был тертый калач и почти сразу понял, в чем дело. Это проверка,
решил он. Его проверяют, каким будет его первое побуждение. А что
еще-то? Конечно, проверка. Повернулся, вышел. Твердым шагом дошел до
телефона и доложил по команде. Но доложил не все, а может не все
заметил. Сашу, например, не упомянул в связи. Поэтому Саша остался
работать в БММТ, а напарник уже через два часа был безработным с волчьим
билетом. И долго потом искал, куда бы пристроиться, и пристроился в
дворники, потому что голод не тетка.
Вот так, закончил свой рассказ Саша. И ушел, пожимая плечами, разводя
руками и покачивая головой в недоумении.
Немного запоздалый ответ.
Во времена написания истории модерировали обсуждение сами админы сайта, а теперь отдали эту возможность авторам. Поэтому среди комментариев вдруг обнаружились те, которые я и сам не видел. Некоторые включил в ленту, а часть удалил - читать противно.
Так вот.
Много замечаний по поводу баянистости самого розыгрыша с пакетиками. Но ребята, этот фркус независимо друг от друга придумали тысячи людей по всей стране, многие сотни попробовали реализовать на практике. Ничего удивительного, что шутка разошлась широко. А вы думали, что ее Задорнов придумал?
>> Что из того, что ГБ-шник доложил, что вьетнамцы пьют воду?
>> Что за идиотизм из-за этого увольнять военнослужащего?
>> Он, сотрудник КГБ, нарушил что-либо, чтобы его уволить.
Какого военнослужащего? Какого сотрудника КГБ? Уволили переводчика, гражданского человека, не связанного узами службы с Конторой. Читайте внимательнее.
А вообще, концовка неудачная. Не удалось донести главную мысль: в реальности Саша начал рассказ с целью повеселить, а как дошло до развязки, вспомнил все до самого конца и сильно расстроился.
Что бы быть переводчиком нужно много лет тренировать мозги.
Что бы быть КГБ-шником, как в истории, нужно много лет лет избавляться от онных.
А в живой работе мозги КГБ-шника командуют мозгами переводчика.
Как впрочем и сейчас.
Гость• 26.07.08 01:54
в 88 или 89 девятом году был на концерте (или представлении) Задорнова. Тогда и услышал впервые байку о чайных пакетиках во рту.
Низачот• 26.07.08 01:54
Не, у нас вьетнамцы так пили чай: Снимают штаны, становятся раком, пакетик в зубы, чашку в руки, гид пристраивается сзади и главное - все улыбаются.
Графоман• 26.07.08 01:53
Эту историю на семейных посиделеках можно рассказывать, а здесь не надо. Потому как не оригинален автор.
Джон• 25.07.08 18:59
Редкостное вранье.
Что из того, что ГБ-шник доложил, что вьетнамцы пьют воду?
Что за идиотизм из-за этого увольнять военнослужащего?
Он, сотрудник КГБ, нарушил что-либо, чтобы его уволить.
Вранье полное.
Повторите ко• 25.07.08 18:40
Не, были наверное пакетики в начале 80-х. К олимпиаде много чего завезли в основном из Финляндии, что бы показать что у нас все есть. Тогда даже пиво баночное было в Москве ("Золотое кольцо", я еще в 1985 г. покупал), живачка как настоящая ("Земляничная", "Мятная"...), сигареты финского производства типа Камель по рубль пачка. Один раз видел даже как продавали туалетную бумагу.
И это далеко не первая история о том, как ничего не ведающих провинциалов (можно и вьетнамцев) обучали питью чая с пакетиком в зубах. Роботу-поисковику - незачот.
Филолог• 25.07.08 14:55
Я поставила бы автору большой плюс за хороший язык.
Но!
Немного непонятно: французский язык является государственным в бывших французских колониях.
Государственным- подчёркиваю это слово, так как существуют ещё местные языки и наречия.
И вот именно на этих языках народ общается в кругу семьи или близких, а говорят по-французски только те люди, которые ходили в школу; хорошо говорят те, кто получал образование , закончив школу.
А школы, в свою очередь, расположены в городах,и снабжены интернатами для учеников, построенными по европейским образцам. С туалетами.
Так мне рассказывал знакомый, несколько лет проработавший в Африке ( в какой стране точно, не помню, но это была одна из бывших французских колоний).
в СССР - не было, а в европе - валом... Причем в ГДР, Польше, Чехословакии (страны, куда относительно легко мог попасть "среднестатистический" гражданин) в том числе.
Наверное - доложил про всех, но не могли все советские граждане "потерять лицо", должен быть хоть один "морально устойчивый"...
1212• 25.07.08 14:53
И над чем, по мнению автора, нужно смеятся? Автор, вырастите, наконец, из детского сада.
корейцы• 25.07.08 14:53
Вызывает интерес и такой еще процесс:
Как вьетнамцы курят кофе, только с фильтром или без?
ага• 25.07.08 14:52
Гость - куку.. Ты вьетнамцев видел хоть раз? Они зеленый чай глушат как воду, причем аццкой крепости
Trydent• 25.07.08 12:04
... М... вызывает недоверие, ибо в те времена не было пакетиков чайных, заваривали в чайниках.....
Гость• 25.07.08 12:04
Вьетнамцы не знают, как пить чай - и вообще не знают, что это такое. Надо было начинать с этого, и вообще постить не в истории (подразумевающие хоть какую-то степень правдивости), а в анекдоты.
Человек в отставке• 25.07.08 12:03
НЭ верю!!
Чтобы так за один прокол, да из такого места... Или этот Саша глубоко законспирированный провокатор был ;)
Гость• 25.07.08 12:03
Ээх, хорошая была шарага "Спутник", с иностранцами не работал, только с нашими, но как же было весело.
Никифор_Ляпис_Трубецкой• 25.07.08 12:03
Гаврила дворником служил.
Гаврила в дворники подался.
Хотел он с тетками дружить,
А с азиатом не якшаться.
Ыв• 25.07.08 12:02
Скорее всего как раз таки ВСЕ доложил!
И того кто "пошутил" над нашими друзьями из соцлагеря и посадили на место, а того кто не виноват - помиловали.
Гость• 25.07.08 10:00
Музыкальная партия для бояна без оркестра, исполняется не впервые, но качественно, этого не отнять.