Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №327197

О Близости Культур.

Приехал в Канаду учиться на программера,
Первый год изучаю английский,

В местном туалете увидел нацараппанный на дверке стих

Here I sat
Broken hearted
Came to shit
But only farted.

После года обучения я перевел так

С разбитым сердцем
Здесь я сидел,
Пришел посрать,
Но лишь напердел.

Чувствую не зря учусь!
+36
Проголосовало за – 122, против – 86
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
21 комментарий, показывать
сначала новые

pincher01.11.10 21:23

Я работаю с канадцами с 2007 года. Все они постоянно пердят в помещениях где вместе с ними находятся другие люди. Конечно они не профессора из колледжа, а простые экспаты - супервайзеры, бурильщики, буровые мастера и т.п. Многие скажут, что это типа некультурные и необразованные люди. Но ведь наши бурильщики-тоже не семь пядей во лбу!!! Многие из них тоже пошли работать после 8 класса или после училища (техникума).

+0
ответить

простой17.01.08 13:23

по моему мнению даже писать не стоило!

+0
ответить

Stephen King17.01.08 06:39

Чувак, ты чо креатив спиздил? Роман Стивена Кинга, "Desperation" - "Отчаяние".
КГ/АМ.
Оригинал:
Here I sit, brokenhearted
Wanted to shit, but only farted.

+0
ответить

в защиту Канады16.01.08 21:43

L, вы звучите как отец-грек в фильме "My fat Greek wedding". У него все слова произошли из греческого. :-)

+0
ответить

в защиту Канады 16.01.08 21:38

"Пердеж в Америке это самое любимое занятие."
Папа Карло, не обобщайте пожалуста. Насмотрелись дешевых кинокомедий и сделали ошибочные выводы.
Круг канадцев с которыми я обшаюсь и работаю - такими глупостями не занимаются и не обсуждают. И о канадцах не понаслышке знаю и не с двухнедельной командировки. Живу здесь 18 лет, ребенком приехала, муж канадец и ребенок естественно канадец. Не оскорбляйте людей которых не знаете.
Автор прочитал это в туалете где какойто тинэйжер накалякал от нечего делать. А малолетки везде одинаковые что в Канаде, что в России, что в Африке.

+0
ответить

L16.01.08 05:59

а мне кажется, это какой-то русский студент перевел на английский такую версию- я здесь сидел и горько плакал, я мало ел, но много какал:)

+0
ответить

я14.01.08 14:21

Бляяя, в переводчик загнал, так смешнее, мне кажется:
"Здесь Я сел Разбитое hearted Начинал срать Но только бзднутое."
Маяковский, сука

+0
ответить

Poxuxol14.01.08 07:30

приколюха с баша.

+0
ответить

Папа Карло14.01.08 06:40

Пердеж в Америке это самое любимое занятие. Их гамбургерами не корми, дай попердеть. Особенно в столовой. Истории и шутки про пердеж тоже самые излюбленные. Ни одна (почти) кинокомедия не обходится без пердежа в лифте или чего подобного. Достаточно кому-нибудь на улице пернуть, и потом весь город будет неделю смеяться.

+0
ответить

Посылальщик14.01.08 04:49

Жаль,что стихи читают нынче только в туалетах)Ничего личного, уважаемый автор)

+0
ответить

ДенисП14.01.08 00:48

С разбитым сердцем
Здесь сидел
Хотел посрать
Но лишь набздел
учите Русский для начала...

+0
ответить

Виталий13.01.08 19:23

Стих задушевный, а главное нужный,
В месте, где нет слов для сердца милей!
Я бы поехал в Канаду на службу,
Жаль, не умею читать надписЕй...
/Пушкин/
Кстати!
Эти короткие чудные строки дают развернутое представление о Канаде и об программистах из России.
/программист/

+0
ответить

Фря13.01.08 18:10

Кхм, во избежание подобных ситуаций, автор, пейте кефир на ночь - очень способствует пищеварению.

+0
ответить

.13.01.08 17:32

Мммм... Не хочется Вас разочаровывать, но кажется - зря!

+0
ответить

ktod13.01.08 16:50

Бляяяяя... Начали выкладывать "юмор" из сортиров. Северопиндовских. Похоже - cайт в жопе.

+0
ответить

МАХОРКА(руssкая свинья)13.01.08 16:39

Странно а на фига в Канаду?
Ведь в роssии самое лучшее в мире образование
И на фига английский, ведь руssкий язык самый могучий в мире.

+0
ответить

жена феминиста13.01.08 12:33

Молодец, перевЈл практически без потерь. Только я такое ещЈ в 3-м классе могла перевести. И читать об этом ну ни разу не интересно.

+0
ответить

Марья13.01.08 11:49

За год перевел четверостишье? Молодца, не зря учишься! Еще через годик сможешь худо-бедно осветить тему "Моя семья"...

+0
ответить

Лоук13.01.08 11:01

Даже страшно подумать, что он сможет перевести после двух лет обучения, и как мы будем всЈ это читать.

+0
ответить

Генрих Монт13.01.08 10:39

Вот еще для перевода:
В минуту жизни трудную,
Когда я срать хочу,
Я в эту келью чудную,
Как молния, лечу...

+0
ответить

умник113.01.08 09:35

А теперь переведи на английский, автор:
Писать на стенах туалета
увы, друзья, немудрено
Среди г...а мы все поэты,
среди поэтов мы .о.но

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru