История №301659
Девушка отправляет международную посылку и видит в мониторе как служащая
почты - молодая девушка пишет адрес...
клиентка: девушка! не в Швейцарию! в Швецию!
служащая: это говорится Швеция, а пишется - Швейцария!
Hi_all• 23.08.07 23:38
Не понял - а где это было, в России или как?! Если "или как", то ничего удивительного...
Леся• 05.08.07 22:12
Мне тоже на почте умнющая девушка рассказывала, что нет такой страны Люксембург... Приходилось чуть ли не "мамой клянусь" доказывать. Ну маленькая она (страна), что поделаешь :)
Antti• 04.08.07 13:00
Кхе-кхе,
Только сейчас понял нафига у меня в ежедневнике и записнухе карта мира на первом развороте - для тупых почтарей.
Кот• 02.08.07 23:52
to фрау Мюллер
поприезжают с России, умиые,що пиздец. Так бы на табличке и написала.
Краш• 02.08.07 02:28
А Грузия как же? По грузнински она Сахартвелло, по английски Джорджия.
А деньги у них - Лари. Наверное в честь главного героя игры "Лейзесьют Ларри". А мелкие монеты - тетри, в честь тетриса :-)
А флаг - это ж спижженный флаг Англии, с добавлением мелких деталей (для отмазки).
Propp• 02.08.07 00:49
Мы над Гондурасом прикалываемся, а испаноязычные люди над Гватемалой:
salir de Guatemala para caer en Guatepeor
Типа "из огня да в полымя", только очень обидно для Гватемалы.
mala = плохая
peor = ещЈ хуже
Классик• 01.08.07 18:13
Чехи в этом плане тоже задних не пасут...
Германия - Немэцко,
Австрия - Ракоузко,
Россия - Руско,
Голландия - Низоземско... и т.п.
фрау Мюллер• 01.08.07 16:56
>И что у Вашей знакомой теперь на двери табличка "Фрау M.А. ...."? ))))))
нет, просто "Фрау...", раз не знают таких буковок, значит будет просто фрау и все
123• 01.08.07 16:48
Ассистент: не Магьяр, а Мадьяр. Точнее, Мадьярорсаг (последняя гласная - что-то среднее между [а] и [э], как в английском cat).
123• 01.08.07 16:43
2HM:
по-нидерландски Германия - Duitsland
А если посмотреть, как эта страна называется по-фризски (Dútsklân - очевидно, это похоже на Дутшланд - ведь когда-то давно Deutsch и по-немецки звучало не как Дойч, а как что-то навроде Дутш), то становится понятным и датско-шведское название Tyskland.
В общем, в германских языках стран-соседей Германия называется примерно так же, как в самой Германии.
НМ• 01.08.07 16:17
Больше всего не повезло с названием Германии.
НИ НА ОДНОМ ЯЗЫКЕ (кроме немецкого) Германия не называется Deutschland или хоть как-то близко...
По-русски - Германия, по-украински - Нимеччина,
по-испански - Alemania, по-шведски - Tyskland, и т.д.
Еще про названия стран вспомнилось. Лет 5 назад смотрел стоимость соединения с Россией на сайте AT&T.
В списке было две страны: Russia и The Russian Federation.
Стоимость минуты соединения БЫЛА РАЗНАЯ! (Не помню, куда дороже)
Поли• 01.08.07 15:14
2 фрау Мюллер
PhD - американский вариант. А у немцев - да, всЈ по полочкам. Без бумажки ты букашка.
И что у Вашей знакомой теперь на двери табличка "Фрау M.А. ...."? ))))))
фрау Мюллер• 01.08.07 15:07
в общем, не помнит она уже, помнит только то, что просто Dr там выбрать нельзя, а были Dr с какими-то прибамбасами. Dr конечно в Германии есть, ставится перед фамилией. Но в базе данных они сделали пару неточностей - не добавили несколько пунктов в список, и все
фрау Мюллер• 01.08.07 15:05
щас спрошу, что там с "доктором" было, если она помнит конечно.
похоже, что в списке были конкретные доктора по отраслям науки, по старой системе. PhD ставит в тупик - причем тут философия, если изучали математику.
Поли• 01.08.07 14:58
2 фрау Мюллер,
Тоже люблю придираться. Не может быть, чтобы не было PhD (Dr.). Доктора и в Германии всегда были.
фрау Мюллер• 01.08.07 14:47
да скажи спасибо, что хоть Казахстан, а не Бишкекестан.
А у меня знакомая выходила замуж в Германии. И заносили они в базу данных не только имена и фамилии, но и степени научные и прочее. И есть у немцев, к примеру дипломированный инженер Dipl. Ing., есть дипломированный гидролог, математик и т.д. А вот бакалавры/магистры только сейчас появляться стали. Причем похоже, что даже позже, чем в России.
В базе данных невозможно было выбрать M.Sc. или PhD, был только М.А.
Ну да ладно, подумаешь, главное, чтобы серьезных проблем не возникало.
С другой стороны - повод поехидничать: а то как же немцы, типа, педантичные, точные, порядок любят, а целых 2 пункта в списке упустили. Цивилизационных слов не знают.
лЮблю придираться
Ассистент.• 01.08.07 14:44
Нидерланды - Голландия, как СССР - Россия. А вот хвармацевту надо было так и оставить. В случае какого косяка искали бы человека из г.Бишкек в Казахстане (может там и есть такой?).
Поли• 01.08.07 14:43
123,
Хм, а никто и не говорил, что разные. Наоборт написано: "сочетание"!
Нидерландия - это пять! )))))
123• 01.08.07 13:54
> А вот еще хорошее "сочетание": Нидерланды - Голландия.
Это не разные названия одного и того же. Голландия - это одна из провинций Нидерландов. Даже сами нидерландцы привыкли, что разные европейцы называют их страну то Нидерландией, то Голландией.
5-ый элемент• 01.08.07 13:52
2Свиблово
от слова радий. паспортистка химию с детства очень любила.... употреблять
Свиблово• 01.08.07 13:48
Лохушка в паспортном столе в паспорте чуваку нацарапала Радион (от слова "радио"?) вместо Родион. Так у него теперь и сын даже Радионович.
Разгул Разбоев• 01.08.07 13:25
Да,Машенька,кстати,Гондурас ведь вроде тоже ни перед кем не провинился... Это к вопросу о том,что они им сделали :)
Поли• 01.08.07 13:05
Как там было то?
Говорим мы, подразумеваем партия. Говорим партия, подразумеваем мы???
А вот еще хорошее "сочетание": Нидерланды - Голландия.
КЕД• 01.08.07 11:50
А у моей знакомой фамилия ТИрещенко, а мама у нее ТЕрещенко. И фиг стали исправлять. Так и живут.
хвармацевт• 01.08.07 11:46
Эт фигня, вот мне в 2005 году в Питере выдали паспорт, в графе место рождения указали Бишкек, КАЗАХСТАН! Для тех кто не в курсе, должно быть Киргизия (столица так нак называется).
О, как! Начальница РОВД сказала, что первая страна СНГ у них в компе - Казахстан, вот они и подумали (!!!!) что так и есть.
Спрашивали, может и так сойдет:-))
А переделали за 15 минут.
какая развлекуха с этими названиями. Буркина Фасо отдыхает• 01.08.07 11:46
Мефодий, глянь-ка на "Игаунию". Это они так на эстонию намекают
Мефодий• 01.08.07 11:40
Разгул Разбоев
А Россию латыши Криевией называют, намекая, что там все криво?
Разгул Разбоев• 01.08.07 11:13
ни фига себе как латыши Швецию обзывают. Что она им сделала-то? А как они Германию называют?
Машенька
Германию-Вация, Россию-Криевия, Эстонию-Игауния
и я еблан• 01.08.07 11:03
Как можно перепутать? В швеции живут шведы, а в швейцарии - швейцары.
Машенька• 01.08.07 10:32
ни фига себе как латыши Швецию обзывают. Что она им сделала-то? А как они Германию называют?
Шершень• 01.08.07 10:07
Если дело было в Латвии, то ничего удивительного: Швейце - Швейцария, а Швеция - Звиедрия, так что какая-нибудь латышка могла и перепутать.
Креведко• 01.08.07 09:57
Ссылка испортилась, попробую ещЈ рас (не получится - посмотрите "крокозябры" в википедии)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B1%D1%80 %D1%8B
Креведко• 01.08.07 09:51
Намного смешнее когда адресс написан крокозябрами.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B1%D 1%80%D1%8B
Вынь Су Хим• 01.08.07 09:10
еще ее счастье, что она не отправляла посылку в Словакию или в Словению. Вот бы их перепутала. Они же не знают, как правильно пишется - Иран или Ирак