История №264367
Работа связана с медициной и, что очень важно, с общением, разговорами,
уговариваниями. И мимо вот этого резюме пройти просто невозможно.
Человека на работу не взяли – молодой и резюме...эх
Гражданство у него Марокко, имя не будем упоминать, хотя оно тоже
веселое.
Дата рождения: 21. 06. 1978
Гражданство: Марокко
Телефоны: .......
Цель: должность представителя фармацевтической фирмы
Образование: Провизор, РязанскАЯ государственнЫЙ медицинскИЙ университет
им. Академика И. П. Павлова
Ординатор по клинической лабораторной диагностике ЯрославскОГО
государственнОЙ медицинскОЙ академИИ.
Опыт работы: представитель фирмы "***"
Дополнительные навыки: владение компьютером на уровне продвинутого
пользователя, водительское удостоверение категории "В" и "Д" (??????),
СВОБОДНО ВЛАДЕЮ РУССКИМ, ФРАНЦУЗСКИМ И ЯЗЫКОМ.
Вот такие веселые люди, умеющие водить автобусы, машины, работать языком
живут в Марокко.
Сорри• 06.12.06 01:08
Блин. Так разволновался, что слово "выпускника" пропустил и вместо "е" написал "и", и запятых некомлект
Ваше имя• 06.12.06 00:57
2Тор
"А так - пусть ошибки и мелкие, но впечатление от резюме они портят"
А тут я не соглашусь:) Вернее, не совсем соглашусь. Портят, но совсем чуть-чуть-чуть) На самом деле, лучше б без ошибок. Но! Во-первых эти ошибки покаывают, что резюме человек писал сам (т.е., что он русским пусть не в совершенстве, но таки владеет) А во-вторых, если б я был Президентом Фармвцевтической Фирмы, и мне б на стол положили два резюме: вот это и безукоризненно написанное резюме Боброуйского ПТУ, я выбрал б первое. В кайф чЈрненький прикольный торговый представитель, улыбающийся всеми своими 32-мя зубами и прибалтывающий хозяек аптек на русско-французском с афро-акцентом заказать немного клизм и виагры, и, к тому же, самостоятельно развозящий по аптекам на фургончики упомянутые клизмы, виагры, горчичники, прокладки:) Оригинальный ход в продвижении продаж. Ничего личного. Чисто бизнес.
Тор• 06.12.06 00:42
A Ваше,
не надо писять кипятком. Во-первых, с какой это стати русская девочка должна ему ботинки чистить? Что ей теперь, всех иностранных студентов в зад целовать за знание русского + своего родного? Или только если еще один иностранный присутствует? Кстати, те русские, которые работают за границей, тоже знают язык соответствующей страны, и никакого снисхождения за статус "мы не местные" при поиске работы не получают.
Во-вторых, он находится в России и ищет работу наравне с носителями языка. Если хочется с этими носителями конкурировать - изволь писать без ошибок. Да, конечно, сложно выучить все окончания, роды, падежы и прочее. Так дай свое резюме русским знакомым, или даже кому-нибудь из преподавателей. Не думаю, что откажутся помочь в такой мелочи.
А так - пусть ошибки и мелкие, но впечатление от резюме они портят. Опять же, малолетки всякие потешаются. Так что - сам виноват.
История - 0, а за некоторые комментарии надо -10 ставить
А ваше?• 05.12.06 21:39
Итого: человек знает натурально арабский и французский, имеет медицинское образование и прилично владеет русским а малолетняя авторша-дура, недостойная ему ботинки чистить - потешается над незначителными ошибками.
Смеялся - до упаду!!!
Оценка: -------2 !!!!!!!!!!!
Ассистент.• 05.12.06 14:51
Опять анекдот вспомнился:
-Дед, а ты когда впервые поцеловался?
-На войне.
-С языком?
-На войне, внучек, выбирать не приходилось.
Афтор• 05.12.06 13:54
2 Вовик
СВОБОДНО ВЛАДЕЮ РУССКИМ, ФРАНЦУЗСКИМ И ЯЗЫКОМ.
В основном смеялась я НАД этой фразой. Потрясающий смысл получился.
Вовик• 05.12.06 12:50
2Sabine
Можешь объяснить с чего ты смеялась? С того что человек не в совершенстве вледеет иностранным языком?
Ко ля• 05.12.06 08:27
Самые продвинутые африканские страны, до сих пор посылают своих сыновей, обучаться в Россию. Весело? Обхохочешся бля...
Хрен• 05.12.06 08:23
Глупейшая девица. Явно в языках не шарит. Да иностранца, кто так язык РУССКИЙ смог выучить с руками и ногами хватать надо.
коротко - но по сути• 05.12.06 00:49
чтоб ты так на французском изъяснялась, как он на русском... смешливая малолетка..