Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №17626

Уж простите, навеяло первой строчкой истории за 18 декабря 2002 года
(основной выпуск)

Сложна работа синхронного переводчика, поэтому и меняются они каждые 20
минут, во всяком случае, так было раньше, отпереводил свои 20 – максимум
30 минут и пошел курить вместе со своими собратьями, на ближайшие
полчаса свободен…
Но случилось так, что на одном из правительственных симпозиумов, в
середине 90-х, не нашлось смены синхронисту (просто не вышел, заболел,
был сбит проезжающим трамваем…история умалчивает). И вот, после 2-х с
половиной часов изнурительной работы (кто хоть раз переводил -
поймет)симпозиум подошел к своему логическому завершению – банкету…
Уставший, голодный и злой :) синхронист подходит к одному из столов с
целью подкрепить изможденный организм определенным количеством белков,
кофеина и прочего добра, которого, как водится, всегда много на
правительственных пирушках, но в самый ответственный момент, когда кофе
налит, еда наложена, самое время вкусить всех прелестей государственной
халявы, к нему подходит немолодой человек со словами:
- Вы переводчик?
- Да, я.
- Вы очень хорошо переводили, но постоянно допускали одну и ту же
ошибку…
Профессиональная гордость начала закипать в уставшем мозгу синхрониста…
- Какую – же?
- Следует говорить не на Украине, а в Украине… Так как Украина является
суверенным государством…
И тут чаша терпения нашего синхрониста переполнилась, он взорвался, но,
с честью, соблюдая все нормы поведения произнес фразу, которая мне
запомнилась на всю жизнь:
- Да, наверное, вы правы, ну тогда, уважаемый, ступайте Вы не на х*й, а
в х*й…

Crack или просто S.V.
+25
Проголосовало за – 28, против – 3
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru