История №1403440
– Я перевел на ненецкий язык песню «Don’t worry, be happy» и сейчас я ее спою. Но есть нюанс. В ненецком языке нет слова «волноваться». Как-то вот так вышло. А еще в ненецком языке нет слова «счастье». Как-то подразумевается, что если человек жив, то он и счастлив. Специальное слово для этого не нужно.
Зал молчит, по головам одна и та же мысль ходит. Поэт играет, поет. Тот самый мотив, похожие слова (ну в смысле по количеству слов похоже). Спел, похлопали. Зал в задумчивости. Из зала вопрос:
– Так а как вы в итоге перевели? Если слов-то нету?
– По смыслу подобрал. Максимально похожее и адекватное относительно тундры.
– Как?! – весь зал хором.
– Оленевод, не болей!
wasting the dawn ★➦Ashmedai• 27.07.23 12:39
"Обсуждение военного конфликта, в том числе и косвенное, запрещено. Нарушители банятся без предупреждения." - ни о чем не говорит?
Ashmedai ★★➦wasting the dawn• 27.07.23 20:27
А шо, любое безадресное употребление слова "война" - уже обсуждение военного конфликта?
В том числе и песенка из к/ф Электроник:
А нам говорят, Афины,
Войною пошли на Спарту...
О Лисистрате Л.Филатова - вообще умолчу...
Да и как быть с картонным патриотом Расторгуевым?
Ну а война, война, война -
Дурная тетка, стерва она...
В поиске песен, все больше яедекс дзен и прочее, на ютуб все меньшне и меньше ссылок
Ктототам➦Галоша• 30.09.23 07:47
А вот в наше время песни на музыкальных сайтах слушали, а не на видеохостинге.
Настоящий мужыг• 03.07.23 11:04
Уууууууууууу... оленевод, не болей... ууууууу... не болей... ууууу... оленевод, не болей
коммент по ссылке (ссылка, вообще, битая. искал по-другому) :
Elena Silina Tsfasman
Вот я, как лингвист, засомневалась и спросила соседа, который говорит на ненецком и много времени провел в экспедициях у ненцев. Он говорит, что есть слово волноваться, а вот слова счастье и вправду нет, есть- радость - "майма" и даже имя такое есть.
Так что это была шутка этого конкретного ненецкого поэта.
Автор, не о Юрии Вэлла речь идет? Он в 66 лет в институт поступал вместе с внуком, в 71 успешно закончил. Автор нескольких книг. Рифма так себе, но душевно ведь.
Вроде об СВО писать нельзя, а тут вдруг целый Министр Обороны?! Хорошо, хоть в патриотическом ключе. Мы все, конечно, желаем ему не болеть.
Ingrid Lovera ★• 02.07.23 16:27
Вот небольшая песня, которую я написал
Возможно, вы захотите спеть это строчку за строчкой
Не волнуйся, будь счастлив
В каждой жизни у нас есть проблемы
Когда вы беспокоитесь, вы делаете это вдвое
Не волнуйся, будь счастлив
Не волнуйся, будь счастлив сейчас
У вас нет места, чтобы преклонить голову
Кто-то пришел и взял твою кровать
Не волнуйся, будь счастлив
Арендодатель говорит, что ваша арендная плата просрочена
Возможно, ему придется судиться
Не волнуйся, будь счастлив
У меня нет денег, нет стиля
У меня нет девушки, которая заставила бы улыбаться
Но не волнуйся, будь счастлив
Потому что, когда ты волнуешься, твое лицо будет хмуриться
И это подведет всех
Так что не волнуйся, будь счастлив
Не волнуйся, будь счастлив сейчас
Bobby Mc Ferrin, by Google Translate
Совершенно дебильная песня «Don’t worry, be happy». От перевода лучше не стала.
ЗЫ. Автор, а зачем Вы слушали "выступление ненецкого поэта"? По работе требовалось?
Awn➦Alexander_A• 02.07.23 15:37
Вот тут не соглашусь. Поэзия, если это конечно, не тупая рифма, это энергетический канал во Вселенную и не так важно на каком языке было заклинание открытия. )
Alexander_A ★➦Awn• 02.07.23 16:22
Канал... Ага...
В эту самую...
Скажите, а Вы воду сейчас чем заряжаете?
ams➦Alexander_A• 02.07.23 18:07
То есть, я этого не понимаю, меня лично это не заводит, значит это - мерзкая гадость, а кто так не считает, тот дурак.
Типичный синдром "Вся рота идет не в ногу ..."