Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №1042220

Как я попал в фольклор

Году приблизительно так в 1988 стояли мы с приятелем на третьем этаже родного МИЭМа и подошли к нам две знакомые девушки. Состоялся примерно такой диалог:
- Привет, мальчики, помогите нам, мы сдаем зачет по английскому языку.
А я как раз уже тогда считался специалистом, мог с листа переводить технические тексты.
- И как, получается?
- Да, все нормально, только не знаем, как переводится слово "кауз".
- Хмм, да вроде нет такого слова в английском..., - переглядываемся мы с приятелем.
В глазах девушек читалось разочарование.
- Мда, а что тогда такое "бекауз"?

Через много лет, может шесть-восемь, одна из участниц первоначальной истории услышала её пересказ в очереди в кафе Селена на первом этаже МИЭМа от двух студентов, стоящих непосредственно перед ней. Так мы, сами того не ожидая, попали в миэмовский фольклор историй про Душского, Кирилл Кириллыча, Баранович и многих других замечательных людей.

P.S. Димчику и Ленчику привет!
+-228
Проголосовало за – 47, против – 275
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
22 комментария, показывать
сначала новые

isalex04.09.19 04:21

Естердау. Ол май траблз симд со фар эвау...

Группа "Тхе Беатлес".

+0
ответить

Alosh04.09.19 04:07

Да вы легенда, сэр!

+0
ответить

васька ★★04.09.19 01:30

Одна девчонка рассказывала, как им надо было сдавать английский на следующий день и они сидели - переводили тексты. А искать слова в словаре посадили свою подругу из другой группы. У них собрали всех, у кого со школы был французский. переводить было очень трудно, потому что они всё время хохотали над тем, как она читает английские слова на французский лад.

+0
ответить

Котеус03.09.19 15:26

Есть такое слово, и оно даже активно используется именно в таком виде, причем музыкальных композиций весьма много. Просто аффтар их не слышал видимо.

+0
ответить

Ку 3 раза 03.09.19 14:15

- Это ответ на вопрос "вхи".

+1
ответить

Сергей ОК ★★03.09.19 11:23

Битлов не слушали, видать. там везде кос вместо бекос)

+0
ответить

qart03.09.19 11:04

Тогда уже бекаузе, что ж их и читать-то не научили

+0
ответить

Хренонимус 03.09.19 10:41

Как переводится слово "cause" не знают?...
Печаль :)

+0
ответить

Serge712➦Хренонимус03.09.19 11:05

Cause знают, кауз не знают. Я и сам не сразу догадался, какое слово имелось ввиду. Терпеть не могу исковерканные английские слова, написанные русскими буквами.

+3
ответить

BillyBons➦Serge71203.09.19 12:41

Это вы еще про "эррор" не слышали)))

+2
ответить

ТБ ➦BillyBons03.09.19 18:05

Наш вариант - ЕГГОГ)))

+2
ответить

AleM ➦BillyBons03.09.19 18:16

Или "ДЕЖИЦЕ ИЗ НОТ РЕАДЫ" :-)

+1
ответить

AleM 03.09.19 10:16

Это как клавиша "радедон" на клавиатуре?

+2
ответить

Май кар кирдык➦AleM03.09.19 13:56

А это ещё что такое?
Что такое ридикюль? -загугли. -а это ещё кто такие?

+3
ответить

AleM ➦Май кар кирдык03.09.19 16:33

PageDown :-)

+3
ответить

SudokuFan ➦AleM03.09.19 17:18

Результат превзошел ожидания :)

+2
ответить

Май кар кирдык➦AleM03.09.19 17:48

Улыбнуло. Сам бы я не в жисть не догадался.

+2
ответить

sercher7303.09.19 09:28

Хм. А ведь есть в английском такие слова: cause и because.
ПС Напомнило историю про китайцев и письки: https://www.anekdot.ru/id/108553/

+-1
ответить

adder38➦sercher7303.09.19 10:32

Чего только у них нет... У моей некогда любимой группы Slade был хит "Coz i luv you". На чистом английском.

+0
ответить

Serge712➦adder3803.09.19 11:06

А что не так с этим хитом?

+0
ответить

Serge712➦Serge71203.09.19 11:10

Хотя да, если писать на правильном слэнге, должно быть "Coz I luv u", иначе получается смешение стилей, хотя и в рамках нормы.

+1
ответить

adder38➦Serge71203.09.19 14:43

Это у них даже не слэнг, а специфический саутгемптонский диалект. "Look Wot You Dun"

+1
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru