Посчастливилось мне пару лет назад с молодым человеком быть в стольном
городе Париже. Ну и понятное дело - когда великовозрастные толстые тетки
ломанулись в местный Дисней-ленд, мы как верные адепты рок-культуры
пошли на кладбище Пер-Лашез. К Джиму Моррисону.
Купили план (в смысле карту, без нее - не разберешься). Дошли. Никаких
толп злобных хиппи и наркоманов, тишь, гладь, божья благодать. Только
мальчик неопределенной национальности стоит на коленках, землицу с
могилки берет и в ксивничек себе на шею пристраивает. Вроде как ладанку.
И рядом тусуется чисто французский коп - здоровый жирный негр. Но это
полбеды. А беда в том, что на могиле нет того известного по сотням фоток
бюста поэта! Нету, и все тут! только плита на земле.
И решаем мы с другом этот вопрос прояснить. А надо заметить, что я на
тот момент знала два слова на французском, четыре - на английском, а мой
спутник - много, но только на русском. Все-таки я вступила в переговоры
с мальчиком (по-английски), а он переводил копу на французский. Беседа
шла трудно. Мне сказали, что да, монумент был. Да, теперь монумента нет.
Нет, его не забрали на реставрацию. Нет, мы не ошиблись могилой...
И. т.д. И я, и мальчик, и французский коп уже упарились (да и жарко было
в тот день в Париже!), и наконец мой друг, мучительно вслушивающийся в
непонятные слова, спросил у копа напрямую:
- Что, чувак, с3,14здили памятник?
После чего французский коп просветлел лицом (насколько это было
возможно), закивал и заулыбался:
- Уи, уи... с3.14здили...
Да здравствует великий и могучий русский язык!
ЗЫ: Господа, если кто в курсе судьбы памятника Моррисону - отдайте...
Люди же волнуются!
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.