Прочел на одном Израиловском сайте посвященном ляпам.
Одна пенсионерка на улице издалека заприметив свою знакомую не долго
думая стала кричать: Катююююююша!! (и так несколько раз пока народ не
повставал и не повылазил из под столиков кафе и ресторанов, поняв что
речь идет не об обстреле ливанскими террористами спомошью ракет а лишь о
молодой девушке которая на пару с пенсионеркой стояла и ни чего не
понимая хлопала глазами...)
У Израильтян в начале 90-х была постоянная тенденция напоминать
"русским" что в их присутствии стоит разговаривать на Иврите а русский
пора бы забыть...
Одна уже пожилая женщина сидя в очереди в поликлиннике читает газетку. К
ней изображая праведное негодование поткатывает израильтянин и
спрашивает: чего мол не на Иврите читаешь? Женщина собрав в памяти все
слова на иврите хотела сказать что то типа мол стара я сынок и не могу
учится... (на Иврите пожилая = мэвугэрэт) но получилось у нее: Ани(я)
иша(женщина) мэфагэрэт(дура)...
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.