В общем, мы с другом пилили к торговому центру "Охотный Ряд". Наверное,
знаете - там рядом отель, и в нем куча англичанишек и америкашек. Ну вот
мы топаем мимо отеля, переход ищем, тут видим рашшана и инглишмена. Пока
мы мимо идем, слышим их разговор:
English: What music do you like?
(Какую музыку ты слушаешь?)
Russian: "Queen"!
("Квин"!)
English: Freddie Mercury, yes?
(Фредди Меркьюри, да?)
Russian: Yes, yes. He died from.... eeeeeerrr....
SPID?
(Да. Он, кажется, умер от...(секундное замешательство)... СПИДа?)
English: What do you mean???
(Не понял?? (англичанин понял SPID за speed, то бишь скорость) )
Русский складывает из большого и указательного пальцев "очко" и сует в
него средний палец другой руки и смущенно добавляет: "Fucking..."
English: Errrr..... What interesting places have you got here?
(Мдаа... (тут он, наверное, подумал: это с какой же скоростью надо... и
переводит разговор на другую тему) Какие у вас тут злачные места есть?)
Мы с другом прошли еще пару метров, и до нас дошло... С трудом добрались
до перехода...
Эх, русские, русские! Запомните - СПИД по-английски - это AIDS!!!
История №-10000569
+1–
Проголосовало за – 10, против – 9
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.