На комментарии от 24 и 25 апреля:
Я не не берусь утверждать, что Иисус Христос и Иммануил Кант не говорили
процитированной фразы, но если они это говорили, то они явно цитировали
или интерпретировали более раннего иудейского мудреца, Гилеля, жившего
с 70 г. до н.э. до 10 г.н.э. Его фраза переводится так: "Что тебе
ненавистно, ближнему своему не делай". Она была сказана в ответ на
просьбу объяснить суть иудаизма "в двух словах" - за время, которое он
в состоянии простоять на одной ноге.
Рассказчик: Э.Штангенциркуль
1
Индолог,
То, что Иисус Христос интерпретировал иудаизм, это понятно, это ему было
знакомо с детства.
То, что Кант знал Библию, как Ветхий Завет, так и Новый Завет, это тоже
ясно. Он, кстати, немало писал о евреях, философии иудаизма, еврейском
вопросе, и.т.д. (Как-то довелось прочесть, что и сам он был не без
еврейской крови - не знаю, правда ли.)
Но что раввин Гилель читал или изучал устно индийского раджу Чандрагупту,
да еще потом и цитировал его, это как-то в голове не укладывается, уж
извините. Он читал другие книги, и если кого-то и интерпретировал, то
Моисея (13 век до н.э.), пророка, получившего и записaвшего Тору
(Пятикнижие, Ветхий Завет) или же сам первоисточник.
Да и речь вообще-то шла об иудейском мудреце, который это сказал, а не
о том кто и когда вообще в истории сказал это (или еще что-то). Я почти
не сомневаюсь, что завтра может найтись еще кто-нибудь, кто расскажет
вам о еще более раннем упоминании похожего высказывания еще в какой-то
культуре - что ж, не исключено.
То, что Иисус Христос интерпретировал иудаизм, это понятно, это ему было
знакомо с детства.
То, что Кант знал Библию, как Ветхий Завет, так и Новый Завет, это тоже
ясно. Он, кстати, немало писал о евреях, философии иудаизма, еврейском
вопросе, и.т.д. (Как-то довелось прочесть, что и сам он был не без
еврейской крови - не знаю, правда ли.)
Но что раввин Гилель читал или изучал устно индийского раджу Чандрагупту,
да еще потом и цитировал его, это как-то в голове не укладывается, уж
извините. Он читал другие книги, и если кого-то и интерпретировал, то
Моисея (13 век до н.э.), пророка, получившего и записaвшего Тору
(Пятикнижие, Ветхий Завет) или же сам первоисточник.
Да и речь вообще-то шла об иудейском мудреце, который это сказал, а не
о том кто и когда вообще в истории сказал это (или еще что-то). Я почти
не сомневаюсь, что завтра может найтись еще кто-нибудь, кто расскажет
вам о еще более раннем упоминании похожего высказывания еще в какой-то
культуре - что ж, не исключено.
Э.Штангенциркуль (2)
1