То болею, то лечусь,
Пуще смерти жить боюсь
Рассказчик: Идиот без справки
1
Заграницей. Разговорился с девушкой. Понимаю, что можно перейти на русский. Девушка удивляется, как я догодался. Я отвечаю, что по глазам. Прикол в том, что девушка была казашка, то есть "узкоглазая", а я имел ввиду не глаза, а взгляд. Тупой короче
Вот смотрел последнюю игру "Что? Где? Когда?" по интернету. В комментариях множество шуток про защитника телезрителей Бриденбихера. Но никто не написал вот o чем. Ведущий спросил Бриденбихера, а также Черемисинова (защитника знатоков), как прошел Петербургский Экономический Форум, на котором оба присутствовали. По их помятым физиономиям было заметно, что вопрос застал их врасплох и ответить им нечего. То есть бухали они там, бухали как только мы умеем бухать, а весь форум пшик!
"Нафиг" "Нифига" и т.п.
А вот знаете откуда слово пришло?
Давно это было, при Елизавете. Понаехало к нам немцев. Эти мастера были тут довольно успешны.
Но законов природы никто не отменял, а потому молодым немчурам дико хотелось пот*ахаться. Заигрывая с местным противоположным полом и не умея красноречиво выражаться, они показывали дулю, что у них на родине означало то самое и говорили "Ficken, ficken".
У наших девушек от возмущения также пропадало всякое красноречие и они в ответ показывали язык с дулей и говорили "фигушки!".
Вобщем очень жизненно.
А вот знаете откуда слово пришло?
Давно это было, при Елизавете. Понаехало к нам немцев. Эти мастера были тут довольно успешны.
Но законов природы никто не отменял, а потому молодым немчурам дико хотелось пот*ахаться. Заигрывая с местным противоположным полом и не умея красноречиво выражаться, они показывали дулю, что у них на родине означало то самое и говорили "Ficken, ficken".
У наших девушек от возмущения также пропадало всякое красноречие и они в ответ показывали язык с дулей и говорили "фигушки!".
Вобщем очень жизненно.
Снова этимология.
"На, возьми" - говорим мы часто. A что это за слово такое - "на"?
Что это за часть речи?
На этот вопрос могут ответить китайцы. "На" значит по-китайски "возьми". A если вы спросите причем тут Китай, то напомню, что во времена Чингизхана мы были единым государством.
Вобщем офигеть.
"На, возьми" - говорим мы часто. A что это за слово такое - "на"?
Что это за часть речи?
На этот вопрос могут ответить китайцы. "На" значит по-китайски "возьми". A если вы спросите причем тут Китай, то напомню, что во времена Чингизхана мы были единым государством.
Вобщем офигеть.
16.06.2019, Остальные новые анекдоты
Заболел и сильно кашлял. Гугл рекламирует мне средство от кашля. Гугл, ты охренел?
Идиот без справки (7)
1