Купила ребенку тертрадь в линейку(предполагается, что для работ по
русскому языку), на которой каллиграфическим почерком выведена
пословица: "Не родись красивой, а родись СЧАСЛИВОЙ". Удивилась, но потом
отлегло от сердца: производитель сего изделия находится в городе Кызыл,
республика Тува. Ну откуда же им знать про счастье с буквой "Т"! Русский
- это надо уметь!
Рассказчик: Бро
1
26.06.2005, Новые истории - основной выпуск
продолжая тему ошибочных телефонных звонков, хочу поведать об ошибочных
смс.
Было дело, поссорилась с приятелем по крупному. А он в режиме виляния
хвостом, чтобы не словом, а делом, на пути к примирению выловил
огромного леща, зная что не устою перед даром, принес и вручил, не
сказав ни слова.
Я оценила. Но, не услышав просьбы о помиловании, тем не менее решив
помиловать, мерзенько так отправила ему смс на английском, а он НЕ
англоговорящий.. читающий.. понимающий. Написала "это было само
совершенство, неповторимо, восхитительно" во всех красках великого и
могучего английского языка. Но нужно добавить, что в порыве гнева стерла
из тел. книжки номер телефона вышеозначенного приятеля, а на память его
не воспроизведу и теперь. Я же не набираю его цифрами - просто жму
кнопочку с именем! Так вот, задумалась и послала письмо по
приблизительному адресу, скорее всего перепутав порядок цифр.
Вечером того дня получаю звонок от некой дамы, которая удостоверившись в
том, что это я послала ей эти восторги, заорала: "Вот теперь переведите
все и объясните моему мужу!"
Воображение нарисовало мадам с отбитыми почками и синевой под глазами.
смс.
Было дело, поссорилась с приятелем по крупному. А он в режиме виляния
хвостом, чтобы не словом, а делом, на пути к примирению выловил
огромного леща, зная что не устою перед даром, принес и вручил, не
сказав ни слова.
Я оценила. Но, не услышав просьбы о помиловании, тем не менее решив
помиловать, мерзенько так отправила ему смс на английском, а он НЕ
англоговорящий.. читающий.. понимающий. Написала "это было само
совершенство, неповторимо, восхитительно" во всех красках великого и
могучего английского языка. Но нужно добавить, что в порыве гнева стерла
из тел. книжки номер телефона вышеозначенного приятеля, а на память его
не воспроизведу и теперь. Я же не набираю его цифрами - просто жму
кнопочку с именем! Так вот, задумалась и послала письмо по
приблизительному адресу, скорее всего перепутав порядок цифр.
Вечером того дня получаю звонок от некой дамы, которая удостоверившись в
том, что это я послала ей эти восторги, заорала: "Вот теперь переведите
все и объясните моему мужу!"
Воображение нарисовало мадам с отбитыми почками и синевой под глазами.
17
Бро (2)
1