>Тетка-путешествeнница, да еще и с миссией. ОК, Мария Магдалeна, слушай
>сюда. Разве Mexico City по-русски Мехико? это раз, или у меня с русским
>не то или одно из двух.
У вас, товарищ, действительно с русским не то. Мехiсо City по русски
Мехико. А штат Техаs (Тексас) по русски - Техас. А все потому, что в
замечательном испанском треть букв звучит как Х (в слове Хрен). И ходят
по городу Мехико люди Хесусы (в переводе Jesus) с Алехандрами, Хорхе
(George) и Хулио Иглесиасы( что в переводе означает "Что ж ты,
Иглесиас?"). Более того, штат Арканзас по американски звучит как
Аркансо. Огайо на самом деле Охайо.
Чукотец