А гунн Атилла - це взагалі наш український козак Гатило!!!
Хохлушка
21 августа 2003
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосования6
>"Кидался на рынке китайцами".
Косоглазыми и в косоворотках!
Косоглазыми и в косоворотках!
История № 7 от 19.08.03
Нормально явление спросить сколько стоит 10-ти долларовая карта.
В Киеве 25-ти гривневые карточки пополнения счета шустрые дилеры продают
и за 26 и за 27... так что не очевидно, что за 25 заплатиш 25.
Нормально явление спросить сколько стоит 10-ти долларовая карта.
В Киеве 25-ти гривневые карточки пополнения счета шустрые дилеры продают
и за 26 и за 27... так что не очевидно, что за 25 заплатиш 25.
2
№ 15 от вчера похож на комментарий к собственному комментарию. Или еще
одна простая душа всерьез приняла этот южноуральский бред про 70%?
одна простая душа всерьез приняла этот южноуральский бред про 70%?
3
К первой из Остальных за 20 августа:
Не клевещите на московских бандитов, не станут они размениваться на
корейское корыто с западлянским названием "Хунь Дай". Никакая это не
"полубандитская" машина, а тазик для таких вот плешивых ботанов в очках.
Сопливые ботаны демонстрируют свое мачо в пятерках, зрелые ботаны - в
Хунь Даях.
Не клевещите на московских бандитов, не станут они размениваться на
корейское корыто с западлянским названием "Хунь Дай". Никакая это не
"полубандитская" машина, а тазик для таких вот плешивых ботанов в очках.
Сопливые ботаны демонстрируют свое мачо в пятерках, зрелые ботаны - в
Хунь Даях.
5
История 10 от 20 авг.
Евгений Лотош зачем-то взялся переводить на русский историю, которая
построена на игре слов (по-английски dam [дамба] звучит почти как damn
[чертов, -а]), и именно с этим словом связан основной юмор письма. Оно,
конечно, и так забавно, но основной момент потерян в переводе.
Евгений Лотош зачем-то взялся переводить на русский историю, которая
построена на игре слов (по-английски dam [дамба] звучит почти как damn
[чертов, -а]), и именно с этим словом связан основной юмор письма. Оно,
конечно, и так забавно, но основной момент потерян в переводе.
" 70 копеек за
10 секунд разговора" от местной сотовой компании и просишь консультата
перевести его на центы...Москвичи, слабо за пару секунд сообразить
Stavros Vy moskvichei chotite obidet'? po-mojemu tretij klass sr. shkoly.
izv. za latinicu
10 секунд разговора" от местной сотовой компании и просишь консультата
перевести его на центы...Москвичи, слабо за пару секунд сообразить
Stavros Vy moskvichei chotite obidet'? po-mojemu tretij klass sr. shkoly.
izv. za latinicu
4
В бухгалтерию!
"Угу. А еще святой Николай почитаем во многих других странах. Но это
ничего не значит, он все равно русский святой, так что ли?"
Да, именно. А что Вас удивляет? Или Вы, встретив в тексте выражения
"католический святой", "протестантский святой", "мусульманский святой",
"буддисткий святой" и прочие, громко ржете на всю бухгалтерию, крича,
что таких стран как Католичия или Мусульмания нет на карте? Русский
святой может быть представителем любой национальности, даже евреем,
как ни странно. И жить в любую эпоху. И не только на Руси. Потому что
слово "русский" (повторяю специально для бухгалтерии) в данном контексте
означает не нацпринадлежность, а конфессию. Русский святой - любой, кого
почитает Русская Православная Церковь. Включая Самого. И это, разумеется,
не означает, что до канонизации человек обязательно имел какое-либо
отношение к Руси или России. Так что, Вы просто придираетесь к словам,
не понимая их очевидного смысла.
Всего хорошего.
Veka
P.S.
"Учите матчасть, Veca, а не пытайтесь замазать свою журналистскую
дремучесть всякой мудротой."
Да, и насчет, вот этого вот - "журналистскую" - это к чему, собственно?
Глюки, что ль? Заработались? Дебет, кредит, головка бо-бо? Никогда
журналистикой не занимался и, видимо, уже не займусь. Пальчиком-с в
небеса-с... Мудрая Вы наша!
"Угу. А еще святой Николай почитаем во многих других странах. Но это
ничего не значит, он все равно русский святой, так что ли?"
Да, именно. А что Вас удивляет? Или Вы, встретив в тексте выражения
"католический святой", "протестантский святой", "мусульманский святой",
"буддисткий святой" и прочие, громко ржете на всю бухгалтерию, крича,
что таких стран как Католичия или Мусульмания нет на карте? Русский
святой может быть представителем любой национальности, даже евреем,
как ни странно. И жить в любую эпоху. И не только на Руси. Потому что
слово "русский" (повторяю специально для бухгалтерии) в данном контексте
означает не нацпринадлежность, а конфессию. Русский святой - любой, кого
почитает Русская Православная Церковь. Включая Самого. И это, разумеется,
не означает, что до канонизации человек обязательно имел какое-либо
отношение к Руси или России. Так что, Вы просто придираетесь к словам,
не понимая их очевидного смысла.
Всего хорошего.
Veka
P.S.
"Учите матчасть, Veca, а не пытайтесь замазать свою журналистскую
дремучесть всякой мудротой."
Да, и насчет, вот этого вот - "журналистскую" - это к чему, собственно?
Глюки, что ль? Заработались? Дебет, кредит, головка бо-бо? Никогда
журналистикой не занимался и, видимо, уже не займусь. Пальчиком-с в
небеса-с... Мудрая Вы наша!
8
Самый смешной анекдот за 05.07:
Что сильнее всего сближает пару? Не романтика, не подарки, а МБИ – молчаливая бытовая инициатива!
Увидел плесневелый огурец? Выбросил. Без слов.
Закончилась туалетная бумага? Купил. Без напоминаний.
Каша на плите кипит? Выключил. Без драмы.
Никаких лишних вопросов, нытья или геройства – просто сделал и забыл.
И вот уже твоя вторая половинка смотрит на тебя, как на бытового супергероя.
Увидел плесневелый огурец? Выбросил. Без слов.
Закончилась туалетная бумага? Купил. Без напоминаний.
Каша на плите кипит? Выключил. Без драмы.
Никаких лишних вопросов, нытья или геройства – просто сделал и забыл.
И вот уже твоя вторая половинка смотрит на тебя, как на бытового супергероя.