Классика в переводе на жаргон (Из книги "Издранное" Ростов-на-Дону)
"Погиб поэт"
Урыли честного жигана
И форшманули пацана:
Маслина в пузо из нагана,
Макитра на бок - и хана!
Не вынесла душа напряга,
Гнилых базаров и понтов.
Конкретно кипишнул бродяга,
Попер, как трактор... и готов!
Готов!.. не войте по баракам,
Нишкните и заткните пасть:
Теперь хоть боком встань, хоть раком,-
Легла ему дурная масть!
Не вы ли, гниды, беса гнали,
И по приколу, на дурняк
Всей вашей шоблою толкали
На уркогана порожняк?
Но есть еще, козлы, правилка воровская
За все, как с гадов, спросят с вас.
Там башли и отмазы не канают,
Там вашу вшивость выкупят на раз!
Вы не отмашетесь ни боталом, ни пушкой;
Воры порвут вас по кускам,
И вы поганой красной юшкой
Ответите за Саню-босяка!
Я пью коньяк, я пью вино,
И пивом запиваю,
Я это делаю давно,
А вот зачем? Не знаю ...
И пивом запиваю,
Я это делаю давно,
А вот зачем? Не знаю ...
2
Ах, кабы не был я так весел,
То я бы очень грустен был,
Не пел бы я веселых песен,
Сидел на стуле бы и ныл...
То я бы очень грустен был,
Не пел бы я веселых песен,
Сидел на стуле бы и ныл...
Давно пора, тюрьмы покинуть своды,
Поднявшись с намозоленных колен,
Расправить крылья знаменем свободы
И не бояться неизбежных перемен!
Поднявшись с намозоленных колен,
Расправить крылья знаменем свободы
И не бояться неизбежных перемен!
3
Самый смешной стишок за 12.06:
К истории https://www.anekdot.ru/id/1528354/
Баллада о грызунах.
Зять свата свекрови моей тёти Аси
Был поммоториста. Они на баркасе
На Каспии били тюленьих бельков.
Легли как-то в дрейф. Сон сморил моряков.
А старый баркас между льдами зажало.
Гнилая фанера недолго держала.
Погибло их судно, и горстка матросов
Осталась на льду под луной средь торосов.
Где берег? Где порт? Видно, гибель идёт.
Вдруг глядь – из воды кто-то лезет на лёд!
То крысы! Их множество! Бурая масса!
(Как столько из пряталось в трюме баркаса?)
Вот крысы встряхнулись, и стая хвостатых
Уверенно вдаль побежала куда-то.
Матросы за ними пошли и уж скоро
Вдали увидали и берег, и город.
Вот так вся команда была спасена.
Не недооценивай, брат, грызуна!
Баллада о грызунах.
Зять свата свекрови моей тёти Аси
Был поммоториста. Они на баркасе
На Каспии били тюленьих бельков.
Легли как-то в дрейф. Сон сморил моряков.
А старый баркас между льдами зажало.
Гнилая фанера недолго держала.
Погибло их судно, и горстка матросов
Осталась на льду под луной средь торосов.
Где берег? Где порт? Видно, гибель идёт.
Вдруг глядь – из воды кто-то лезет на лёд!
То крысы! Их множество! Бурая масса!
(Как столько из пряталось в трюме баркаса?)
Вот крысы встряхнулись, и стая хвостатых
Уверенно вдаль побежала куда-то.
Матросы за ними пошли и уж скоро
Вдали увидали и берег, и город.
Вот так вся команда была спасена.
Не недооценивай, брат, грызуна!