Коммнтарий к комментарию № 6 от 9 июня.
Цитирую: "Кстати, сам я работаю реалтором, дома продаю, и тут, в
Канаде, еще не встречал такого русского, который бы знал, что такое
честь, когда касается денег. Противно, что среди всех нации есть такое
понятие, а у русских (особенно за границей) на том месте, где честь
была - жопа выросла."
Уважаемый Максут, Вы очевидно перепутали понятия "русский" и "русскоязычный".
А это две большие разницы. Я - русский, и у меня есть честь, а не жопа,
и у моих друзей и партнеров, русских, тоже есть честь. Козлы и мудаки
распределены во всех нациях приблизительно одинаково, но вот за границей
именно русских по национальности среди тех, кого называют русскими практически
нет. Буквально несколько процентов случайно попавших туда людей. А вот кто
массово переселялся в Америку, Канаду, Германию, Израиль мне, надеюсь,
объяснять не надо.
В прошлом году в Карловых Варах в уличном кафе группа бывших киевлян евреев
праздновала день рождения. Пьяные и разнузданные они орали матом по-русски
на всю улицу. Проходившие мимо немцы понимали это однозначно: русские опять
нажрались и устроили дебош. Почему-то той компании не пришло в голову орать
по-английски, ведь поприезжали из Америки.
Конечно, русские тоже хороши бывают, но в силу лени, пьянства и нищеты дальше
своей квартиры они не в состоянии уехать. Как правило, всю мерзость русской
глубинки создают потомки Шариковых, окончательно опустившиеся, завистливые
и вороватые. И искать "русский" след на Брайтоне просто смешно. К тому же,
среди моих друзей есть много именно русских, заработавшие деньги своим трудом,
интеллигентнейшие и прядочные люди. Так что не надо "козлить" нацию целиком,
тем более, что Вы к ней отношения, как мне кажется, не имеете.
P.S. А тот мудак из истории №5 от 7 июля действительно мудак, но он не русский ;-)
Русский.
10 июня 2000
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосованияКомментарий к истории №3 от 9 июня (про РУМБУ). Охотно верю, что человечек
абсолютно реально видел кассету с прям-таки свежайшим выступлением Фиделя,
мало того, он с Фиделем должно быть бухал не раз на рыбалке; да вот только
дело в том, что сия история - просто бездарная перепевка классного анекдота
(кстати, с бородой не меньше, чем у Ф.Кастро). Ну почему самый отъявленный
гон сопровождается клятвами типа: бля буду, пацаны, сам видел в натуре тока шо.
Самое обидное, что этот кекс-очевидец не напрягся прогнать действительно
прикольную телегу или хотя бы передать "позаимствованный" анекдот с сохранением
обояния оного, а просто тупо написал изложение а-ля 2й класс начальной школы.
Ditrich
абсолютно реально видел кассету с прям-таки свежайшим выступлением Фиделя,
мало того, он с Фиделем должно быть бухал не раз на рыбалке; да вот только
дело в том, что сия история - просто бездарная перепевка классного анекдота
(кстати, с бородой не меньше, чем у Ф.Кастро). Ну почему самый отъявленный
гон сопровождается клятвами типа: бля буду, пацаны, сам видел в натуре тока шо.
Самое обидное, что этот кекс-очевидец не напрягся прогнать действительно
прикольную телегу или хотя бы передать "позаимствованный" анекдот с сохранением
обояния оного, а просто тупо написал изложение а-ля 2й класс начальной школы.
Ditrich
Комментарий к коментарию Александра:
Взялся исправлять -- исправляй правильно (например, не поленись зайти
на imdb.com).
Не из фильма "Рим", а из фильма "Сладкая жизнь". В оригинале он Paparazzo,
потому как мужик (-о в итальянском -- окончание мужского рода). Став
нарицательным, имя перешло во мн. число -- paparazzi.
Elfxb
Взялся исправлять -- исправляй правильно (например, не поленись зайти
на imdb.com).
Не из фильма "Рим", а из фильма "Сладкая жизнь". В оригинале он Paparazzo,
потому как мужик (-о в итальянском -- окончание мужского рода). Став
нарицательным, имя перешло во мн. число -- paparazzi.
Elfxb
1
Андрею из NJ.
Я смотрю, помимо учебника английского языка вам необходимо купить любой толковый
словарь русского языка, где русским по белому определено:
АНЕКДОТ: короткий юмористический рассказ, история, шутка.
Ключевое слово тут _короткий_.
Что до сравнения почтенного автора с Л.Н.Толстым, то как сказано в одной
эпиграмме:
Дядька дурацкий,
Ты не Стругацкий!
Дядька дурак,
Ты не Карсак!
С уважением.
ZM
Я смотрю, помимо учебника английского языка вам необходимо купить любой толковый
словарь русского языка, где русским по белому определено:
АНЕКДОТ: короткий юмористический рассказ, история, шутка.
Ключевое слово тут _короткий_.
Что до сравнения почтенного автора с Л.Н.Толстым, то как сказано в одной
эпиграмме:
Дядька дурацкий,
Ты не Стругацкий!
Дядька дурак,
Ты не Карсак!
С уважением.
ZM
3
А по-моему, с Цезарем что-то не так...
Ведь буква "С" перед "А" читается как "К". Тогда вообще
получается Кесарь, а не Цезарь.
А перед "Е" как раз читается "Ц".
Не так ли?
Bob
Ведь буква "С" перед "А" читается как "К". Тогда вообще
получается Кесарь, а не Цезарь.
А перед "Е" как раз читается "Ц".
Не так ли?
Bob
2
Самый смешной анекдот за 11.12:
Кофе без кофеина.
Пиво без алкоголя.
Мука без глютена.
Болезнь без симптомов.
А когда будет правительство без идиотов?
Пиво без алкоголя.
Мука без глютена.
Болезнь без симптомов.
А когда будет правительство без идиотов?