История №972333
Посидели где-то час-полтора. Фоном играла аборигенная музыка. К концу посиделок прислушался к словам песен, и вроде как решил что непохоже на греческие слова. Греческий язык я не знаю, но вроде могу определить их принадлежность. Спросил об этом хозяина:
- Скажите, у вас звучат вроде песни не на греческом языке?
- Да, это не греческие слова, а древнегреческие.
- Вы шутите?
- Нет, это современная обработка древнегреческих песен.
Немного погодя я подумал, что никогда не слышал современную обработку древнерусских или древнеславянских песен, если таковые дошли до нас.
Кстати, в этом заведении шикарный апельсиновый пирог. Вот!
Соломон Маркович ★• 25.09.18 13:33
Был в Геледжике на греческой свадьбе, где выступал греческий танцевальный коллектив! Красиво танцевали и пели!
Древнегреческий от современного греческого мало отличается. На слух бы вы точно не услышали разницу, если не знаете языка.
Laryon➦Compiler• 26.09.18 04:05
В древнегреческом экают, а в новогреческом - и́кают. В древнегреческом не было звука [v], а в новогреческом есть, но гораздо реже встречается звук . В древнегреческом были придыхательные, а в новогреческом - зубные. Заметьте, чтобы это знать, не обязательно владеть греческим или лазить по википедии (хотя я на всякий случай полазил): достаточно знать названия букв греческого алфавита по-новому и по-старому.
Койнэ - старогреческий, "общий греческий" - язык, на котором написан Новый завет.
>>Немного погодя я подумал, что никогда не слышал современную обработку >>древнерусских или древнеславянских песен, если таковые дошли до нас.
Наслаждайся: http://drolls.onego.ru/ru/disco/discography.php#happy
Вадим➦tabutask• 26.09.18 03:32
Интересно, какое это мудило поставило Вам минус за отличную ссылку, исправляю.
Примыкание Шепилова• 25.09.18 10:29
Сад имени Баумана между старой и новой Басманными имеется в виду?