История №966370
Есть в Нижней Австрии небольшой городок Хайденрайхштайн, с населением всего около четырех тысяч человек. Однажды прогуливаясь там, с удивлением увидел, что одна из соседних улочек носит странное название Похергассе (Pochergasse). А сверившись с картой обнаружил, что весь этот небольшой райончик, около пятидесяти частных домов и нескольких трехэтажек называется Похер. Одолело любопытство, ведь в немецком языке такого слова нет. Расспросил старичков, что это за название такое. Наконец, один дедок рассказал, что строили все это в первые годы после войны, а назвали так, вроде, русские! (Нижняя Австрия была в советской оккупационной зоне). Прям картина маслом: сидит значит, наш комендант, а вокруг него с чертежами австрийские архитекторы и инженеры расположились, суетятся, лопочут что-то. Ну и получив разрешение или одобрение на застройку спрашивают: а что господин герр комендант, как назвать новостроечку нашу? На что тыщ комендант ответил по военному лаконично, всего одним словом!
Торт "Захер" очень вкусный. Название, конечно, незамеченным не остается)
Торт этот знаменитый, а не вкусный. Прага и Журавушка куда вкуснее.
Я этот Захер даже в Вене пробовал. Оказался не лучше, чем в Берлине или Мюнхене.
Гугл объясняет нам происхождение фамилии Pocher и глагола pochen:
https://www.welt.de/wissenschaft/article1298261/Pocher-ist-der-Prahler.html
Оказывается даже, ему родственно слово "покер".
А попытки свести всю топонимику человечества к русскому мату изумляют до глубины души.
sammy➦nata1801• 24.08.18 13:54
Ну отчего же, смешно ведь. Но согласен с Натой, слово вполне себе немецкое и происхождение у него тоже немецкое.
Ну в немецком есть слово: nachher (читается нахер) - означает впоследствии,потом.
вот только "р" в конце не читается
Это смотря в какой Земле Германии.
А ударение какое? ;)
Что -то викисловарь и гугел произносят совсем не как "русское послание"
Goettinger➦Sarkis• 24.08.18 23:53
это составное слово, "два в одном", соответственно, оба слога ударные
а вообще, в немецком куча слов, которые на слух мало отличимы от наших ругательств. и у наших тут "понаехав" полно баек на эту тему, в том числе и про nachher ))
Знакомые рекламисты как-то клепали рекламу совершенно реального торта "Захер" – есть такой австрийский рецепт. В процессе работы родили ещё два названия – "нахер" и "похер".
Киморкин ★➦adder38• 24.08.18 12:39
В связи с перестройкой с выращивания выхухолей переходим на похухолей и нахухолей. (с)
Goettinger➦Imadegawa• 25.08.18 04:08
у того Мазоха, от которого пошёл "мазохизм", была двойная фамилия.
а у знаменитого кондитера и владельца ресторана — просто Захер. Франц Захер.
вот ведь блин, даже стыдно признаться: у меня в связи с этим Захером и его тортом никогда не возникало никаких ассоциаций с МПХ
))
Pilatus➦ЛЁХА68• 24.08.18 12:52
Предполагаю, что не только фамилия, но и род занятий (человек, работавщий на Pochwerk).
По аналогии с Мюллером - и фамилия, и мельник