К истории номер 8 про медсестру-канадку.
Я не понимаю чего такого особенно смешного в том, чтобы учить
иностраницев матерным словам и потом прикалываться когда они по
неведению совоему их повоторяют. Прикол ОЧЕНЬ старый и к тому же глупый.
К истории номер 9.
Из той же серии, только на этот раз ребенок не знает, что говорит. Каждый,
как говорится, мыслит в меру своей испорченности.
Больше всего меня бесит в конце тупых историй про транспорт это то, что
участик прикола обязательно густо краснеет и выскакивает на следующей
остановке. Ну, в данном-то случае чего маме стесняться?
Опять же - "маршрутка тихо сползает под кресла." Ну, может, придурок,
который эту историю смакует и сползает (Типа "Гы-гы, ты слышал че она
щас сказала?"), а остальные пассажиры вряд ли.
Опять же, по-моему, это дурной тон заканичивать истории словами о том
как "маршрутка тихо сползла под кресла", "следующие полчаса вся компания
корчиалась от смеха" и т.п. Это мне напомнает американские сериалы со
смехом воображаемой аудитории за кадром, показывающим где должно быть
смешно.
Дед Пихто
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.