История №926822
Соблюдающий всё как положено.
Однажды в субботу они в порядке team building отправились кампанией на Шасту.
(Иудей, как положено, соблюдал шабат и ехал пассажиром, а не водителем.)
По дороге остановились перекусить в мексиканском ресторанчике.
Иудей после тщательного изучения мексиканского меню, чтобы ненароком не оскоромиться, заказал себе овощной суп.
Заказы принесли, все едят, и иудей тоже. Внезапно он меняется в лице, останавливает ложку не донося её до рта, подзывает владелицу ресторана, она же официантка и, указывая в суп, дрожащим голосом спрашивает: "что это??!!"
- Свинина! - жизнерадостно отвечает мексиканская женщина.
- Но как же?! - вопрошает пораженный иудей, - ведь это же овощной суп?!!
- Да! - радостно отвечает мексиканская сеньора, - овощной суп со свининой!
Следует немая сцена кинематографически передаваемая выражениями лиц.
Таковы бывают меж-культурные коллизии.
Помню, пришлось заказывать билеты профессору из Миссури от его родного города (1 пересадка до JFK) билеты в российскую глубинку (областной центр, прямой авиарейс из Москвы) и обратно. Минимум четыре перелета в одну сторону (в реальности было 5). Я думал, что я чокнусь, выискивая наиболее удобные перелеты, стыковки, гостиницы. и т.п.
При этом нежданно-негаданно оказалось, что профессор у нас - хасид. Его последняя лекция в российской глубинке должна была состояться в четверг вечером. При этом он должен попасть к себе домой в Миссури до начала шаббата. А если нет - то он на сутки должен был остановиться, например, в Нью-Йорке, желательно, в гостинице в пешеходной доступности от синагоги.
Мне пришлось изучить время зажигания свечей на тот шаббат в Москве, в Нью-Йорке, и в штате Миссури. Невероятно напрягшись, я нашел вариант, когда он прилетал в свой аэропорт минут за 40 до шаббата (там ему ехать до дому на такси было минут 20). Гордясь собой, прислал ему перечень рейсов для окончательного утверждения.
В итоге он мне сказал - слушай, спасибо, конечно, но там пересадка в московском аэропорту длится всего 40 минут, боюсь, я не успею. Давай вот такой и такой вариант, чтобы ддля пересадки в Москве у меня было бы минимум 2 часа.
Я ему - послушайте, но тогда шаббат начнется, когда Вы еще будете в самолете?!
А он мне - зато мне так значительно удобнее, и я не рискую застрять в Москве...
На досуге почитайте, что такое eruv. Есть у нас такой. Евреи натянули по уличным столбам освещения проводок по замкнутому контуру, и сказали: все, что внутри - домик!
"Фигня",- сказал еврей,-"будем считать это курицей." И с аппетитом доел.
Michael Ashnin ★★★• 15.01.18 17:00
Мнда, меж-культурные...
На меже культуру уронили?
Явный пересказ с чужих слов, масса несостыковок, ортодокс фальшивый.
Васька Пупин ★• 15.01.18 16:30
Ещё один не знает, когда надо писать "кампания", а когда "компания".
История перестанет быть смешной если представить что у товарища аллергия или язва или подагра или еще какая нибудь непереносимость мяса
RangerPCW ★➦Chaffinch• 15.01.18 16:21
The Big Bang Theory: Howard and Peanuts - для стороннего наблюдателя история все равно будет смешной.
не получилось "ортодоксальному еврею" повыёживаться на публику. А хотя... Может, и получилось ;) Дрожащий голос, ложка в нетвёрдой руке...
Да никакой он не ортодокс. Отодокс не будет в машине ехать даже в качестве пассажира,никакой в ресторан вообще в шаббат не пойдет а будет сидеть за праздничным столом дома. Тем более кошерные рестораны по шабатам не работают.
И вообще такой анекдот напомнило
Ученик ешивы говорит раввину:
- Я хочу признаться, вчера я совершил грех. Когда я обедал вчера в ресторане я не поблагодарил хозяев
- Ну молодец что признал что поступил не правильно, а всё-таки, почему ты их не поблагодарил?
- Да потому что я омовение рук не сделал?
- И ты все таки сел за трааезу?! Ну почему же?
- А то был некошерный ресторан!
- Ты ел трефное!? Не мог найти другой ресторан, кошерный?
- Когда? Вчера был Йом Кипур!
О меню. Мне довелось как-то видеть "плов узбекский из макарон со свининой"
Ортодоксальный еврей никуда не поедет в субботу, даже в качестве пассажира и не будет есть вообще ничего в некошерном ресторане, даже если и блюдо было бы кошерным.
Так-что еврей был не ортодоксальным и собюдал не всё
Такое можно рассказывать про туриста, но чтобы кто-то так ошибся в своей стране - не верю. Мы ездим по всему миру, и пока ни разу нам не предложили ничего неправильного. Фразы "Vegetarians" и "No meat" правильно понимают и в Китае и в Африке.
Разумеется, надо понять, что требовать у них раздельной посуды (по правилам кашрута если с тарелки, например, ели мясное, то для молочной еды она не пригодна, то же с любой посудой) нет смысла, это недостижимо.
BorisS➦RangerPCW• 15.01.18 18:18
Спасибо, любопытная история.
Кстати, в Индии (это были не центральные районы, а окраины типа Кашмира, где евреев не видели а косить под мусульманина иногда опасно), например, мне пришлось отказаться и от рыбы, так как что такое вегетарианство - они понимают и уважают, но вот объяснить им, что рыбу я ем, а мясо нет - тяжело. Для них это одно и то же.