Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №861181

Как я был переводчиком.

Знакомые товарищи устраивали выставки в Москве и регулярно привозили на них выступающих из разных стран. На одну из них приехал трейдер из Чикаго. Здоровенный мужик больше подходящий на роль головореза из голливудских фильмов. Помимо самой выставки и рассказов про трейдинг, была запланирована и обширная развлекательная программа, включая рестораны, бары и ночные клубы. Во время этих гулянок мне и отводилась роль переводчика.

Когда к середине ночи мы осушали бар очередного ночного клуба, изрядно выпившему американскому трейдеру понравилась пышногрудая блондинка. Поэтому он стал танцевать рядом с ней как павлин, заодно пытаясь приобнять её за талию и нашептать ей что-то на ухо. Девушке по-моему даже нравились его заигрывания, чего не сказать о её спутнике. Пришла она в клуб с мужиком габаритами не меньше американца. Такой русский Иван, у которого сажень в плечах, и глаза как у наёмного киллера.

И вот этот наш условный Иван зовёт американца в туалет на "поговорить". Американец радостно устремляется за нашим русским с полной уверенностью, что сейчас он отобъёт себе право танцевать с понравившейся ему девушкой. Меня отправляют вслед за этими двумя бугаями "уладить вопрос" в качестве переводчика. Кстати я на голову ниже каждого из них и разнимать их точно не смогу. Поэтому моё единственное оружие это слово.

Иван: - Скажи этому засранцу, что он о.уел мою Машку лапать. Я щас его у.бу.
Мой вольный перевод на английский: - Товарищ интересуется откуда вы приехали?

Американец: - Скажи этому ч.енососу, что у нас в Чикаго таких как он пи.дят без разбора.
Мой вольный перевод: - Чувак извиняется за неудобства. Он не знал, что это ваша девушка и не хотел вас обидеть.

Иван: - Если этот пи.арас ещё раз к ней приблизится, то я его точно отымею.
Мой вольный перевод: - Товарищ говорит, что никогда не общался с американцами и хотел бы выпить за знакомство.

Американец: - Ну раз так, то пойдём я угощаю.
Мой вольный перевод: - Чувак понял свою вину и больше так не будет. В знак примирения он угощает выпивкой и предлагает выпить за знакомство.

Иван: - Ну ладно. Пойдём выпьем.

Через пять минут они уже сидели, похлопывая друг друга по плечу, дегустируя разные сорта виски и водки.
И про пышногрудую блондинку все забыли.

Так выпьем же за дружбу народов! :)
+2697
Проголосовало за – 2830, против – 133
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
22 комментария, показывать
сначала новые

Dmitry Karpov 16.12.18 00:28

А потом Иван и Американец поженились толерантно? Или как?

+0
ответить

Толик Юзерский 15.12.16 21:00

По-моему, им следовало выпить за слово. И слово это - "выпить!"

+1
ответить

Янги15.12.16 20:27

автор О Генри "Ганстеры и филантропы"

+1
ответить

Sarkis➦Янги16.12.16 03:43

Не припомню произведения с таким названием и не нашёл гуглом.
Не напомните сюжет?

+0
ответить

vvt251 ➦Янги15.12.17 10:25

"Ганкстеры и филантропы" - это фильм такой был (польский). Довольно хороший, кстати.

+0
ответить

Dmitry Karpov ➦Sarkis16.12.18 00:27

Кажется - вор-домушник лезет в дом, там спит хозяин. И у обоих - ревматизм, на чём они быстро нашли общий язык.

+0
ответить

ArTomCat15.12.16 19:52

Всё зло от баб!

+0
ответить

Wulf12315.12.16 17:55

Спасибо, автор за: http://apikabu.ru/img_n/2012-03_4/zk3.jpg

+-2
ответить

Uhalus Posovinomus 15.12.16 17:11

...и за умных переводчиков :-)

+0
ответить

VitusB ★★15.12.16 15:01

По стандартам сайта Иван должен был бы размазать Джона и сказать под конец что-то залихватское. А историю венчали бы патриотические слова о непобедимости... А тут - хороший пример разрулирования. Эх, если бы в современной российской политике так...
Плюс, несомненный плюс.

+6
ответить

Moris15.12.16 13:43

Извините, но это старый бородатый баян.

+5
ответить

Wulf12315.12.16 12:13

Автор, это был твой шанс с блондинкой

+6
ответить

Злоботрясов ★★15.12.16 11:37

"Переводчик" , признавайся, ты телку, в итоге, умыкнул?

+3
ответить

Скальд 15.12.16 10:52

ровно разрулил ситуёвину, молодец. сам несколько раз примерно такое проворачивал на фестивалях (приедет группа реконструкторов из Германии/Франции, а переводчик один на десяток-полтора человек. вот меня и припахивали переводить транзитом через английский).
запомнился один случай с берлинскими барабанщиками.
Я, абориген Кирпич и девушка Фани. начало диалога неинтересно, посему пропускаю.
Кирпич мне: скажи, что я приглашаю её на дискотеку.
я Фани: он тебя на местную дискотеку зовёт. не ходи, там кто не угашенный - просто ещё не успел.
Фани мне: да по его лицу уже понятно. я лучше с вами в каминном зале потусуюсь.
я Кирпичу: их руководитель из замка никуда не пускает, да и автобус через пару часов.

+6
ответить

himic 15.12.16 10:32

Прочитал выпуск до конца. Единственная история, заслуживающая внимания. Жаль нельзя ещё один плюсег поставить. А где дядя Миши из Калифорнии, где хозяин шиномонтажки? Скучно...

+-2
ответить

Джокер ★★15.12.16 10:20

Первая же история и смешная? Не верю!

+1
ответить

Wulf123➦Джокер15.12.16 14:05

Это как джокера вытащить

+-1
ответить

himic 15.12.16 10:15

Смеялся, палюсег!

+0
ответить

Хрюн 15.12.16 10:12

После слов Ивана"... я его точно отымею" , Джон сразу предложил:Ну раз так, то пойдём я угощаю.
ПОхоже он немного понимал по русски.

+8
ответить

pyrinpg 15.12.16 10:03

напоминает анекдот когда чукчу допрашивают через переводчика
П: скажи где золото?
Ч: не скажу
П: тебя расстреляют
Ч: золото под сосной на берегу
П: расстреливайте все равно не скажу

+12
ответить

Фря 15.12.16 09:45

Ах, вы свинюки тире пропойцы!

+-1
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru