Если кто читал Довлатова, то помнит. что у него был дед-армянин, который
ругался всегда одним страшным словом, приводящим в трепет его домочадцев
"Абаномат!" Как пишет Довлатов, только повзрослев, смог он понять это
загадочное ругаткльство, но всегда стеснялся просветить насчет перевода
свою маму. Эта история мне вспомнилась недавно, когда мой сын (а живем
мы года 3 в Штатах, и ребенок ходит в местные ясли и по-русски, несмотря
на все усилия, говорит с ошибками) вдруг говорит папе: "А я знаю такое
слово испанское ХУЛИЯНА." Слова такого, понятно нет в испанском, зато
муж заработал изрядный нагоняй за неумение вести машину, не комментируя
вождение окружающих.
История №75674
+-1–
Проголосовало за – 7, против – 8
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.