Что получится, если перевести пословицу «Баба с возу - кобыле легче» на
английский и обратно? Некоторые утверждают, что фраза выглядела бы
примерно так: «Леди покинула автомобиль, и клиренс его значительно
увеличился»
Купил мой приятель машинку себе. Honda Civic.
Поехали мы с ним на учет ее ставить. В Бутово, в МРЭО.
Какая там суета, очередь и геморрой, кто был - объяснять не надо. Но вот
все формальности улажены, документы и транзиты сданы, и мы стоим в
очередь к заветному окошку, из которого добрый дядя майор выдает
новенькие номера. Очередью это назвать нельзя, потому что фамилии
счастливцев дядя майор выкрикивает по громкоговорителю. Но, естественно,
все отстрелявшиеся тусуются вблизи окна, провожая взглядами получивших
номера, и гадая, какие же циферки им-то выпадут?
К окошечку периодически подходят разные люди чего-нибудь узнать или
спросить. За полчаса, что мы ждали, запомнились два персонажа. Парень,
которому сделали две ошибки в латинской транскрипции фамилии. И ездил он
нормально, пока не собрался за границу. И теперь в техпаспорте и
загранпаспорте не совпадают две буквы. Может, оно и ничего страшного. Но
парень решил подстраховаться и исправить. Мало ли как на это отреагирует
забугорная дорожная полиция?
Второй запомнившийся дядя прибежал запыхавшись и чуть не стал биться в
окошко перекошенным лицом. Тыкать дяде майору в лицо техпаспорт и что-то
нечленораздельно выкрикивать. В переводе на человеческий, проблема его
заключалась в том, что месяца три назад, когда он ставил на учет свою
железяку, ему в техпаспорт вбили чужой VIN-код. И ездил он, не зная ни
горя, ни того, что катается с чужим VINом. Пока во время очередной
выборочной проверки на дорогах не оказалось, что он, судя по VIN-коду,
ездит на угнанной машине. Мужика чуть не хватил кондратий. Машину-то
брал новую, в салоне. Гаишники, конечно, разобрались, глянув на VIN,
выбитый непосредственно на тачке, и мужичка отпустили. Пешком. Дальше
поручили разбираться ему самому, а машину, не заморачиваясь, определили
на спецстоянку.
Дядя майор его успокоил, что ничего страшного, сейчас ему все исправят,
и он пойдет забирать свою ласточку. А мужичок стал кричать, кто ему
оплатит штраф за стоянку и потерянное время? Дядя майор, видевший
наверное в свое окошко много чего всякого разного, философски ответил:
«Вы, конечно! »
«Но это же ваша ошибка? » - бился за правое дело мужик.
«Ошибка - наша» - все так же спокойно говорил майор. «И мы ее сейчас
исправим. А то, что вы три месяца катались с неправильным техпаспортом -
тоже наша вина? Я вот тут сижу и каждому, как попка-дурак, по три раза
повторяю: проверяйте! Проверяйте! Мы не боги. Мы - ошибаемся! »
Майор не врал. Действительно, каждому получающему номера он без устали
талдычил эту молитву.
Мужичок еще хотел покачать права, но майор знал, как с этим справиться.
Он озадачил мужика следующей фразой: «Ты не бузи. Ты лучше подумай о
том, что наверняка где-то катается тачка, у которой в техпаспорте вбит
твой VIN. И моли Бога, чтобы ее не угнали. Потому что вот тогда ты
нахлебаешься. Разыскивать-то ее будут по VIN-коду из техпаспорта? Так?
Так! »
Челюсть у мужичка отпала, глаза выкатились и он спросил: «А что
делать-то? »
«А ничего не делать. Молить Бога, что бы этот водила быстрее чухнулся и
прибежал к нам - исправлять ошибку» И майор проговорил в микрофон ФИО
моего приятеля. Наша, наконец-то, очередь подошла.
А мужичок отошел от окошка ждать документов, непрестанно разводя руками
и периодически приговаривая: «Вот успокоил, так успокоил! »
Мы с приятелем, следуя наказу майора и под впечатлением шатающегося тут
же мужичка, сразу проверили все коды. VIN-код? Есть! Соответствует!
Номер двигателя? Нормально! Номер кузова? В порядке. И так дважды.
Сначала он, потом я.
Заехав ко мне через неделю, приятель ткнул мне техпаспорт со словами:
«Вот же блядство! » Я взял в руки очень знакомый мне документ и не
увидел в нем каких либо изменений с прошлого раза. «Смотри графу «Марка,
модель» - сориентировал меня приятель.
Меленькими буковками, дважды, сначала в русской, а под ней в латинской
транскрипции, стояла марка машины. «Хонда цивик 1,5iLS» - гласило
русскоязычное название. Ну да, ее то Цивик назовут, то Сивик. Далее шла
латинская транскрипция, в которой разночтений в принципе быть не могло.
Honda civic. Именно так значится в ПТС, откуда перепечатываются данные.
Однако в техпаспорте стояло «HONDA TSIVIK»
«Представляешь? Перевели, суки, туда-обратно! Переводчики хреновы! »
По традиции жанра можно бы написать - я плакаль. Нет, я не плакал. Я
пошел и снял ксерокопию. На память. Плакал мой приятель. Через неделю он
собирался ехать на машине в Германию.
И мы покатили в Бутово, в МРЭО…
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.