Как в любой порядочной истории, начну с предисловия. Или, скорее, с эпиграфа. Хотя все-таки с предисловия, для эпиграфа этот анекдот слишком велик..
...Турист из Израиля ищет в Нью Йорке кошерный ресторан, проголодался очень, а в некошерном есть нельзя, - вера не позволяет. И, о чудо, находит таки настоящий еврейский кошерный ресторан. Заходит, садится, к нему подбегает официант. Настоящий такой еврей, вежливый, в кипе, но ... явно китаец.
Официант на чистейшем иврите здоровается с посетителем, приносит меню, обслуживает по высшему разряду, словом – все отлично. Пообедав, посетитель вызывает хозяина, и спрашивает:
- У вас прекрасное заведение, отличная еда и обслуживание. Но скажите, где вы нашли китайца, который так замечательно шпрехает на иврите????
- Все очень просто, - полушепотом отвечает хозяин, - он работает у меня уже 15 лет и все это время думает, что говорит ПО-АНГЛИЙСКИ..
А теперь сама история..
Как-то раз, живя в Лос Анджелесе, вызвал я электрика на предмет люстру повесить.
Приходят двое. Один – типичный армянин лет 55-60, второй – молодой мексиканец.
Старший на ломаном английском представляется и здоровается.
- По-русски говорите? - спрашиваю я.
- Канэшна! – обрадовался армянин.
Мексиканец лезет на стремянку вешать люстру, а мы с армянином беседуем о природе-погоде.
В какой-то момент нас прерывает мексиканец, - что-то спрашивает у старшего. Тот отвечает. Я вслушиваюсь, но ни одного английского слова не слышу. На испанский вроде тоже не похоже.. Неужели????
- Вы на каком языке с ним разговариваете?? – спрашиваю я армянина.
- На армянском..
- ?!?..
- Панымаэшь, - говорит старшой, - я с ним работаю уже 8 лет. Английский у меня – никакой, да и у него тоже. Так что же мне на старости лет испанский учить???
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.