Место действия – США.
Недавно выпивал с приятелем и тот рассказал токаштошнюю семейную историю. Его сын, привезённый из Союза в дошкольном возрасте, хоть и говорит по-русски с небольшим акцентом, но писАть на нём так и не научился. По прошествии многих лет в Америке молодой человек вдруг возжелал переписываться с любимым российским дедом по е-майлу. И, ко всеобщему изумлению, стал посылать пространные письма. Очень скоро дедушка не на шутку взволновался – всё-ли, мол, у внучка с головой в порядке ??!
Стали разбираться. Оказалось, что внучок, прекрасно писавший на ставшим родном английском, загонял свои длинные послания в Google Translator и посылал деду.
Попробуйте теперь сами и представьте себя на месте деда !
История №601617
+159–
Проголосовало за – 260, против – 101
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.