Получил как-то заказ показать монастырь Ставровуни молодому грузинскому
студенту, получающему образование в США. Заказ сделал его папа,
работающий в Лимассоле в одной из многочисленных фирм по фрахту судов.
“Прекрасный мужской поступок, - подумал я. – Не поскупиться на гида,
чтобы разобраться вместе в некоторых деталях древней истории”.
В назначенное время начали экскурсию. И сын, и папа, внимательно слушают
мой рассказ по-английски (молодой человек русским уже не владеет –
спасибо деимпериализации России и империлизации Америки).
Однако, я решил задать вопрос, скорее, чтобы удостовериться, что меня
внимательно слушают:
- Кто был распят рядом - справа и слева от Спасителя?
И уже был готов услышать от православного, хотя и американского студента
канонический ответ: "благоразумный и, соответственно, не благоразумный
разбойники", как тут … возникло некоторое замешательство, потом тихие
переговоры по-грузински с папой, минутная пауза и папа говорит мне уже
по-русски с сильным акцентом:
- Син мой нэ знаэт как эта сказать па-английски, попросиль пэревезти.
Кароче, ми думаем, что справа биль Атэц, а Слева Святой Дух.
… сказать, что я был убит ответом – это ничего не сказать.
Когда-то грузинский воин был одним из римских солдат, что распинали
Христа. На этой экскурсии его потомки распяли всю Святую Троицу.
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
2 комментария, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Вах, вэру, вэру!!! Экскурсия идёт на английском, вопрос задан на непонятном, а ответ почему то переводится на русский через отца...
+0–
ответить