История №443090
Подмосковная электричка, в вагон зашли 3 молодых человека и 2 девушки,
подсели к сидящему у окна лысому дяде в летах с очками, мирно читающему
книжку. Молодые люди бритоголовые, в чёрных куртках, в высоких ботинках
на шнуровке, быдлячного поведения и явно выпившие. Натуральные
неонацисты, великая славянская нация и тп. Вели себя громко, дядя
терпел, пока один из нациков не обратился к девушке типа "Это моя
чикса".
Тут дядя не вытерпел, снял очки: - "Молодой человек, как вы относитесь к
Торе?"
Молодой человек опешил, какой-то лысый дядя задаёт ему вопрос о
священной книге низшей расы: - "А как я должен к ней относиться?"
- Понимаете, слово "чикса" от американизированного иврита "шикса" - это
обращение незамужней нееврейской девушке, гораздо более презрительно чем
"гой". Только так ярый приверженец Торы, ортодоксальный еврей называет,
в том числе, славянскую проститутку, на которой он не то чтоб жениться
права не имеет - запрещено сидеть с ней рядом и Яхве его упаси с ней
разговаривать.
Дядя надел очки и продолжил читать, молодые люди вели себя куда
скромнее, косо поглядывая на "ортодоксального еврея".
То есть, дядя назвал девушку парня самой нижайшей проституткой, а парень умолк и не знал, что сказать? Да после таких слов было бы: "Ты как мою девушку назвал?", - и последующие избиения сапогами.
За долгие годы своего существования феня включила в себя заимствования из других языков, причем особенно много — из Идиш: бикса(чикса) от шикса (женщина нееврейского происхождения), пацан (потцен — маленький член, членчик).
------------------------
Shiksa is a Yiddish and Polish word that has moved into English usage, mostly in North American Jewish culture, where it may be used as a pejorative term for a non-Jewish woman, but is now often used satirically. Not all gentile non-Jewish women are referred to as shiksa, only those who are intervening with Judaism in some way, e.g. intermarriage.
Дорогой Нахер!
Как раз наоборот: это евреи были пидорасы!!!
А вообще, народ, хорош про евреев плохо говорить!
Я не еврейка, но нацию эту уважаю, много среди них оченно талантливых людей!
Коллега NY
Зачот!!! +500!
Я - не расист, не!!! Но шутка удалась!
Тимур Я рославский
У тибя, сматрю, есть опыт апщенея са "скинаме". Хачу развеять тваи фантазеи, "артадаксальным скинам" апсалютна фиалетово урка это иле кто-то ищо, есле не славянской внешнасте песдец ему при таком раскладе, каг аписана в истореи. А афтар паходу абычных хулеганов абрисавал в истореи.
Тимур Я рославский• 25.03.10 15:32
Как раз психологически достоверно. Дядя сначала загнал узколобых юношей в непонятки, а потом завиноватил. Был бы на его месте опытный урка, скины бы ему еще и должны остались
Психологически недостоверно, как уже было отмечено ниже. Настоящие нацики дядю побили бы наверняка после такого выступления, хотя бы за фразочку о "славянской проститутке". Какие-то у вас злодеи некошерные получились, автор, уж извините.
Владимир Николаевич• 25.03.10 13:33
Ой-вэй!
Из этого очень кагощэго гассказа таки опять непонятно поггомы будут или нет.
"однажды евреи заебали гитлера..."
Оба-на, так значит Гитлер был анальный пидорас, так же, как Алик?
Тимур Я рославский• 25.03.10 11:18
По части значения в иврите слова "шикса" дядя почти прав. Является ли чикса производным от шиксы - вот эт вопрос. Но разве не западло нацикам тире молодым долбоебам использовать такой термин. Чай, не wiggers, а настоящие арийцы.
Вот каким должен быть настоящий русский ортодоксальный еврей:
http://news.rambler.ru/Russia/head/5731751/
Очередное напоминание, что всё евреи умные и интеллигентные, а остальные все животные.
Как отметил коллега HY - "однажды евреи заебали гитлера...". Жаль, Гитлера нет.
Что-то я не очень доверяю последнему предложению данного рассказа... Скорее всего тот дядя отведал тех самых ботинков...
Как раз седня ехал за одной тачкой с надписью NO FAT CHICKS (типа, не вожу толстых куриц). Типичный мерикосский слэнг, ничего больше.
Следовало напомнить умному еврею откуда произошел освенцим. Начало то было примерно одинаковое: однажды евреи заебали гитлера...
Лысый и без жопы ★• 25.03.10 02:27
Калеги, вы все, к сожалению, неправы. "Чикса" это древнеармянская аббревиатура.
Чикса - это чисто якутское слово. Означает ''забеременевшая первого апреля''.
Из лысого дяди филолог как из Алика юморист. Чикса происходит от англиского chick, и никакого отношения к ивриту не имеет.
Хатульман, эх, азарник!
Ты лучше роскажы нам, што с табой сделала та рота салдат, каторая нивзначай у тибя дружненька зонтег прасила... Угастил их "зонтегом"? гугугу
А рядышком не сидел русскей дедушка? Ну тот, который просто обязан быть у каждова настоящево еврея...