Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №412401

Национальный вопрос или устами младенца...

Как обычно, вначале преамбула. Дело в том, что в Эстонии многие
госчиновники, когда им надо выступать перед русскоязычной публикой
напрочь забывают русский язык, а чтобы их все-таки поняли, пользуются
услугами "шестерок"-переводчиков. Ну еще бы! Ведь сам президент Эстонии
сказал как-то на пресс-конференции, что говорить на русском, это значит
признать оккупацию Эстонии Россией.
Итак, сынуля пришел из школы 1 сентября весь довольный и поведал
следующую историю. На торжественную линейку в русскую гимназию был
приглашен уездный старейшина. Выступил с речью на эстонском языке без
микрофона и довольно невнятно. После чего, присутствовавший рядом
помощник перевел в микрофон все то, что он наговорил. После этого с
десяток первоклашек побежали дарить цветы. Отгадайте, кому достались все
до одного букеты? Естественно, переводчику...
+1861
Проголосовало за – 2066, против – 205
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
5 комментариев, показывать
сначала новые

Дядя Дися 03.09.17 16:29

гы....
русский человек, живущий в Эстонии обязан говорить минимум на двух языках.
на эстонском и на русском.
не в смысле "ОБЯЗАН, ПОТОМУ ЧТО ЗАСТАВЛЯЮТ".
а в смысле " я этого хочу "

+6
ответить

Юл Липс➦Дядя Дися06.09.17 11:47

Согласен полностью.
Меня ещё в армии (советской) неприятно поразила ситуация, когда русский парень, родившийся и всю жизнь проживший в Литве, не смог прочесть какой-то простейший текст на литовском.
Рядом стоял парень-литовец, тоже наш сослуживец. Из вежливости ничего не сказал. Но ситуация была более чем неловкая. Мне тогда в мои 18 лет стало гораздо понятнее, почему русских в Прибалтике не любят.

+3
ответить

Трезвомысл08.09.09 11:15

это были политкорректные правильно глаголящие младенцы, полагаю на эстонском анекдоте.ее школьники пошли к дяде а не к переводчику

Не засоряйте пропагандой хороший сайт, наследники Геббельса

+0
ответить

Мохнатые бляди03.09.09 15:12

Все проще. Переводчики-шестерки по совместительству еще и букеты носят, ибо не барское это дело.

+1
ответить

Гость03.09.09 07:01

Этот народ непобедим? Это были пионеры-герои?

+3
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru