ИЗ АМЕРИКАНСКОГО ЭТИКЕТА
На днях вспомнился эпизод из американского фильма «Форест Гамп», где
главный герой в автобусе с новобранцами знакомится с будущим чернокожим
другом. Тот представляется:
- Я - Бенджамин Баффард Блю. Друзья зовут меня Бабба.
- А я - Форест Гамп. Друзья зовут меня Форест Гамп.
С чего эт вспомнился этот эпизод? Можно сказать, по медицинским
причинам.
До этого наблюдался у американских врачей. Как у них принято, называл их
по именам. Но, возраст – пришла пора заняться здоровьем всерьёз. Пошел к
«своим» - русским врачам. Как по мне, они ближе к пациенту, американские
отдалены от него могучим техническим обеспечением да мыслями о
юридической ответственности в случае чего.
И вот оказался впервые на приёме у русского доктора, терапевта Edward’а
Rohlin’а. Спрашиваю:
- Доктор, а как вас называть – Эдвард или Эдуард?
- Зовите меня просто – доктор Рохлин.
Тут заходит другой русский врач, подиатрист (спец по ногам) Edward
Rubinshtein, к которому я тоже записался. Задаю и ему тот же вопрос:
- Доктор, а как вас называть – Эдвард или Эдуард?
- Зовите меня просто – доктор Рубинштейн.
© Алик, американский маргинал
http://www.alikdot.ru/anru/ihnravi/nravi/ameretiquette/
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
2 комментария, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Нет, он по суставам, коже, ногтям да всяким там мозолям-нетоптышам.
+0–
ответить
Ося• 13.06.09 20:48
Ясно, русские доктора с понтами даже и за рубежом. А подиатрист типа доктор по мозолям? На ступнях.
Улыбнуло.
+0–
ответить