История №383579
нашли где-то фразу chop is dish-и начали прикалыватся изза звучания(не
буду писать как по-русски =) ) и вот значит сидим на английском и
говорим нашей училе: "переведите пожалуйста на английский "котлета-это
блюдо"... учительница не задумываясь на весь класс:"Че пис...". в общем
потухали пол урока а ей было не ловк... это кстати та же самая училка
которой Дениска пендаля отвесил, ну я расказывал уже...
буду писать как по-русски =) ) и вот значит сидим на английском и
говорим нашей училе: "переведите пожалуйста на английский "котлета-это
блюдо"... учительница не задумываясь на весь класс:"Че пис...". в общем
потухали пол урока а ей было не ловк... это кстати та же самая училка
которой Дениска пендаля отвесил, ну я расказывал уже...
+-68–
Проголосовало за – 7, против – 75
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
7 комментариев, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Старый как дерьмо мамонта• 14.02.09 07:03
Чо пиздишь? Училка твои мысли прочитала что-ли? Chop ещё можно перевести, как "котлета", но "котлета" нормальный человек переведёт, как cutlet, так как chop - это не любая котлета, а только отбивная.
+0–
ответить
3595• 14.02.09 03:42
Хмм, странно неграмотная учительница. Правильный ответ: "The chop is a dish".
+0–
ответить
Дядя Педофил• 14.02.09 02:17
Сережка - your bunny wrore!
Че у тебя за blue water сплошная?
Peace door ball ты гребанный...
+0–
ответить