Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №381898

Есть в Канаде такой зверь, как дикобраз (покки-пайн - поросенко-елка,
что ли?). Некоторым из моих друзей пришлось спасать своих собак,
вытаскивая иглы из страдальческих собачьих морд после знакомства оных с
поккипайном. Некоторым пришлось платить ветеринару за спасение питомца.
Я однажды на пробежке по берегу реки тоже встретил одного, первого в том
году - он после спячки только вылез, видно, мокро было продолжать спать,
снег уже вовсю таял. Я даже потрогал его носком кросовка, когда он в
кусты протискивался, убираясь с тропинки. Канадцы, как услышали эту
историю, сразу же с ухмылочкой стали интересоваться, "И что, больше
ничего не случилось? Как, совсем-совсем ничего?" Они наверное, имели в
виду, не получил ли я, как и их собаки при первом знакомстве с
дикобразом, в награду целую пригоршню игл от него. Он может сильно
покалечить, ударив своим хвостом, утыканным иглами. А когда игла
ломается, то в рану попадает яд, и это очень болезненно.
К моему счастью, я только потом нашел всего одну иглу, да и то самый
кончик, в своем кросовке. Дикобраз, видно, просто сонный еще был.
Сам знаю, что не смешно. Зато про природу.
Поклонник.
+-26
Проголосовало за – 116, против – 142
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
55 комментариев, показывать
сначала новые

Гость05.02.09 14:01

ezhik eto samij obiknovennij :))

+0
ответить

Поклонник 05.02.09 07:29

Дажьбог

Спасибо; я был уверен, что про яд в кончиках игл я прочитал когда-то, давным-давно, лет 15 назад... Теперь я буду вынужден себя проверить. На выходных. Может, говорилось, что кончики игл часто отламываются, и, оставшись в ране, вызывают воспаление? Помоему, что-то там все-таки содержится, в этих полых иглах. Надо будет поискать информацию.

+0
ответить

Дажьбог05.02.09 07:04

Erethizon dorsatum - отряд грызунов, семейство древеснодикобразовых, род Североамериканские дикобразы, вид ПОРКУПИН (Но ни как не покки-пайн или остальные ниже предлагаемые варианты)
З.Ы. Млин учитесь называть вещи по Русски, а не на буржуйский манер.
З.З.Ы. Да, и яда у них нету:)

+0
ответить

Немолодой ★★★04.02.09 01:37

"Сам знаю, что не смешно. Зато про природу."

Мне эта строчка напомнила, как Пушкин обыграл в "Евегении Онегине" уже тогда избитую рифму "розы - морозы".

А здесь, в простенькое описание некоего события, добавлена несложная шутка, которая украсила рассказ и послужила неожиданным его завершением.

+0
ответить

Mahno103.02.09 18:12

Отлично. А быдло опять понаставило минусов.

+0
ответить

ДЖыгит 03.02.09 11:18

А насчёт insoluble ваще другая история.
Lingvo даёт двойную транскрипцию - или через u или через е перевёрнутое.

+0
ответить

ДЖыгит 03.02.09 11:04

Мокеле Мбембе,
"ДЖыгит:
Правильно таки "поркьюпайн". Слушать 3 раза закрыв глаза:".
А если 1 раз и с открытыми? Нет там ни ю, ни и, ни я. Просто нельзя произношение иностранного языка передать русским написанием. Я, конечно, перегнул палку, написав через и, но я просто хотел подчеркнуть, что КЬЮ там и не пахнет, там именно е перевернутая, именно безударная гласная.
Произнеси с закрытыми глазами 5 раз, меняя е, я, ю, и, ё, - разницу ты ощутишь большей частью по положению языка во рту, а не на слух.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 07:16

Мокеле Мбембе

Я не тебе последний пост, я другим, несправедливым критикам.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 07:15

Послушали бы критики людей с Ньюфаунленда, и, может, какой полезный для себя ответ услышали, если бы попытались их произношению учить.) Да и от моих канадцев, может, чего услышали. Хоть они люди очень мягкие и очень вежливые.

+0
ответить

Мокеле Мбембе03.02.09 07:13

2Поклонник (на всякий случай):
Я (1) не Каментатырь (2) конкретно к ДЖыгиту претензию имею - нефиг ссылаться всуе на матчасть. Если вообще есть понятие "правильного" произношения, то надо не только лезть за ним в правильный словарь, но и понимать, что там написано. А так - понятно, что диалектов дофига.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 07:13

Мокеле Мбембе

А-а-а, теперь понятно, почему на меня так за произношение насели. Но мои канадцы произносят именно: "покки-пайн", и до мерриам вебстер им дела нету.)

+0
ответить

Мокеле Мбембе03.02.09 06:52

ДЖыгит:
Правильно таки "поркьюпайн". Слушать 3 раза закрыв глаза:
http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/audio.pl?porcup01.wav=porcupine
\ˈpȯr-kyə-ˌpīn\ Мои аборигены так и произносят; а Ваши часом не инбредные?
Теперь про матчасть. "yə" никаким раком не произносится как "ьи". Уж точно ближе к "ью" (или на худой конец "ья") чем к "ьи". "ə" сама по себе где-то между короткими "э", "а" и "у". "и" там и близко нет.
Может, insol*u*ble \(ˌ)in-ˈsäl-*yə*-bəl\ тоже через *ьи* прикажете? Матчасть без понимания прочитанного - только во вред.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 06:51

Каментатырь

А че выделываться то? Было бы чем еще выделываться... Обыкновенное саскатчеванское произношение нескольких моих друзей. А Саскатчеван- это такая большая канадская деревня, если ты себя от этого будешь лучше чувствовать. Лоси в города заходят. Недавно кугуара в черте города видели, видно, по речке с гор спустился.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 06:44

ДЖыгит

Привет, брат.

Это у нас в Саскатчеване такое произношение. Как я услышал, так и записал, ничуть не соврал.

+0
ответить

ДЖыгит 03.02.09 03:13

Типа может из народной латыни - Porcus spinus какой-нибудь.

+0
ответить

ДЖыгит 03.02.09 03:02

Немолодой
это стандартное английское произношение. Посмотри в любом словаре с транскрипцией.
А вообще, во многих языках дикобраз - это шипастая свинья и звучит похоже: поркоспино - ит., пуэрко эспин - исп., порк-эпик - фр., и т.д. и т.п. Так что не факт, что из французского в английский пришло.

+0
ответить

Немолодой ★★★03.02.09 02:23

Хм, я может в разных местностях, ну, или в разных диалектах разное и произношение этого слова?

+0
ответить

Каментатырь03.02.09 02:21

А вообще-то выделываться здесь американским произношением, записанным по-русски - несколько странно!!!

+0
ответить

ДЖыгит 03.02.09 02:01

Porcupine - ударение на о, т.е. u произносится редуцированно (в транскрипции пишется как е перевернутое). Типа покьипайн, а не как все теоретики тут пишут. Учите матчасть и не позорьтесь. Или в словарь с транскрипцией заглядывайте иногда.

Поклонник, привет, братан.

+0
ответить

Поклонник 03.02.09 00:31

Не знаю, мои друзья произносят так, что я слышу "покки-пайн".

2соседка Вы мне одну сельскую учительницу напоминаете: такая же высокомерная. Но английский я сейчас получше ее знаю, хоть и написание слова покки-пайн я не проверил в словаре. Я же все-таки не на трибуну Мавзоле вскарабкался. Написал, как мог. Есть можете что-то подсказать по существу- не стесняйтесь, скажу спасибо. А переходить на обсуждение необходимости изучения академического английского для меня... Я даже могу сделать вывод, что Вы сами не по соседству живете, мы себя так не ведем.

+0
ответить

purple haze02.02.09 23:02

название происходит от французского porc d'épine, что означает "шипастая свинья"
по-английски произносится "поркьюпайн"
автору -2 между прочим

+0
ответить

morzh02.02.09 20:29

Поклонник

Вот про яд поподробней, пожалуйста.

+0
ответить

Гость02.02.09 19:45

"поркьюпайн" это слово читаeтся.

+0
ответить

соседка02.02.09 19:30

Porcupine называется дикобраз по-английски, милейший автор. Живете в Канаде, так хотя бы потрудились язык выучить.

+0
ответить

Кака_резус 02.02.09 18:55

Сегодня Интернет полон рассказов про сурка. Думал и здесь такая же херня. Ошибся. Здесь про дикобраза.

+0
ответить

Ватсон02.02.09 18:32

А поподробнее можно??
Дроздов Н.Н.

+0
ответить

Лоук02.02.09 18:28

Василий!
как-то не хотела Поклоннику про покаявшихся перед смертью говорить, поэтому заменила на "свободных".

+0
ответить

васька ★★02.02.09 18:21

Лоук, "вольному - воля, спасенному - рай". Это который успел покаяться перед смертью.

+0
ответить

Лоук02.02.09 17:32

Наивный,
я, конечно, очень стараюсь представить себе, как собачьи морды в корейской кухне страдают отдельно от собак, но чой-то не получается. Полюбасу страдают и морды и собаки :-(((

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 17:29

Лоук

"Вольному воля, а свободным рай!"

У нас, украинцев, есть продолжение этой поговорки: "а дурному- степ", хотя, это, может быть, и не к месту.

Как пел д"Артаньян в мультфильме: "...меня не видят, это минус, но и не гонят-это плю-у-ус...".

До встречи, Лоук, до встречи, уважаемые господа комментаторы.

+0
ответить

Наивный02.02.09 17:23

Лоук
Упаси господи от такого садизма. Я хотел сказать, что "собачьи морды" это способ приготовления собачих морд. А способ приготовления яиц - это "козья морда". Не надо записи в профиле менять.

+0
ответить

Лоук02.02.09 17:21

Поклонник,
какой поводок, Вы о чём, милейший?
"Вольному воля, а свободным рай!"
До встречи!

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 17:16

Лоук

Не тяните с ответом, мне через 10 минут уходить. Или, если мужчина на поводке, то уже все можно?

+0
ответить

Лоук02.02.09 17:12

Наивный,
Вы хотите сказать, что "собачьи морды" это какой-то особый способ приготовления куриных яйц, или... или... о, господи, собачих? Мама!

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 17:09

Лоук

Милая, неужели Вы все-таки обиделись?

Вот это женщина, вот это эмоции... У-у-х! Аж дух захватывает, вот это да!

Все, я у Ваших ног, можете со мной делать все, что хотите!

+0
ответить

Лоук02.02.09 17:04

Поклонник,
"Непорядок слитно пишется." - да Вы шо?!?! А я то, наивная, думала, что Вы слово "непорядок" в кавычки оденете.
"Вы что, на меня вчера обиделись?" - всё! Хватит с меня! Пойду записи профиле пользователя менять!

+0
ответить

Наивный02.02.09 17:01

Лоук
Всё становится понятным, если учесть, что "рожа" это болезнь, а собачьи морды страдают отдельно от собак в корейской кухне.

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 16:58

Лоук

Непорядок слитно пишется.

Вы что, на меня вчера обиделись?

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 16:56

суканазаеблячмо

НХТ, ты, что ли? А я тебя не далее как вчера вспоминал. Что-то ты пропал надолго, даже скучно стало. Но произносится все-таки "покки", а не "порки". Мне друг рассказывал, когда-то в Америке работал, потом на Родину вернулся. Так с ним один горец работал, его даже свои американцы плохо понимали. Он перед моим другом извинялся, говорил, "Это из-за моего Р к месту и не к месту".)

+0
ответить

Лоук02.02.09 16:50

Поклонник,
ну ёлыны-моталыны, то у Вас лицо отдельно от Вас рожи корёжит, то "страдальческие собачьи морды" отдельно от собак страдают. Не порядок.

+0
ответить

суканазаеблячмо02.02.09 16:38

Не "покки", а "порки".

+0
ответить

Поклонник 02.02.09 15:42

HY В моем случае поздно, школа уже не поможет.)

+0
ответить

12345678902.02.09 14:32

автор просто П Е Д Е Р А С Т

+0
ответить

укр02.02.09 14:28

ещё не всё потеряно, хоть сам понимает , что он мудак.

+0
ответить

йцукенг02.02.09 12:47

мля...

+0
ответить

Благожелатель02.02.09 11:59

коньки обтбосил - в процессе буква "р" тоже потерялась.

Впрочем, всех благ.

+0
ответить

Благожелатель02.02.09 11:58

Наивный
Угу, а у меня один знакомый дал дуба. Весело и про жёлуди.
А другой коньки обтбосил. Уже не так смешно, но про фигурное катание.

+0
ответить

Наивный02.02.09 11:37

Поклонник, Поклонник...
Вот у меня приятель с дуба упал. Несмешно. Зато про дерево.

Старый как дерьмо мамонта
Гадюки, между прочим, - милые люди, чтоб тяпнула потрогать мало. Надо наступить и потоптаться. А если просто потрогать - сбежит. А в самом начале весны, когда еще снег лежит, то хоть обпинайся - они отползают недалеко и лениво смотрят на тебя: "Чего, мол, пристал - здесь и так холодно, а ты пинаешься еще".

+0
ответить

HY 02.02.09 10:28

блять! да когда же детей начнут учить в школах не писать говоновысеры про себя?

+0
ответить

max02.02.09 08:14

Што то мне патсказывает, Паклонег, што зря ты апсуждалку аткрыл в данном случае, зря...

+0
ответить
Показать ещё 5 комментариев

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru