История №372305
момент, когда наша четверка заняла 2-е место.
На пилоте "боба" была майка с логотипом "Автолайна" — маршрутное такси.
Доехав, трое пассажиров и пилот радостно махали руками.
Продактплейсмент с намеком — на бегу заскакиваем, едем быстро, всем
тесно, мотает на поворотах, когда доехал до места — радуешься.
рашка• 03.12.08 11:02
new-yorker,заметь,ты объявился там,где твою Пиндосию задели.Пёсик ты,карманной породы.Тявкай,весели нас.
рашка• 03.12.08 10:57
new-yorker,всё у тебя есть,кроме мозгов.Хозяин у тебя есть -хозяин Великого Пиндостана.Свой Пиндостан ты защищаешь как Тузик хозяйский дом.Ты этого не замечаешь,а мне из рашки это хорошо видно.Сильно только не тявкай.
рашка• 03.12.08 10:26
new-yorker,всё-то вы из-за бугра о рашке лучше знаете.Подлизывай зад своему хозяину,у тебя это лучше получается.
Гость• 03.12.08 09:12
Кстати, мне нравятся Ваши рассказы и комментс (это я подлизываюсь)
new-yorker
Гость• 03.12.08 09:10
Заноза, не принимаю наезд. Русское правописание у меня, уверен, на 5 с плюсом. Даже, если сделать поправку, что за 20 лет я только дважды был в России. образование было отличное! А речь...Ну, по канонам сайта. Не думаю, что убоже других. Я всегда, повторяю, всегда, подписываюсь. Почему не регистрирован? Не доверяю. Думаю, Россию знаю лучше, чем Вы, вот и не доверяю. Ещё вопросы есть, остроумная Вы наша?
new-yorker
Гость 2008 08:09:25, ты имел ввиду "А так только речь, извините, засирается new-yorkerом"?
А если это подпись, так почему не там, где все нормальные люди подписываются?
Гость• 03.12.08 08:09
Юнат, я вот тоже удивляюсь: зачем вы там, в совке, в рашке, вообще пытаетесь па-английски мычать? Непатриатична! Сильна напаминает персонаш из басни "Свинья под дубом". Чево надулся?! Я же в хорошем смысле этого слова!
Солидарен, господа, с вами. Не понимаю, зачем тащить из другого общества самые отбросы - от языка до спущенных штанов? Русский язык значительно богаче оттенками, чем английский. Эта же самая зарисовка, рассказанная по-русски, была бы принята читателями гораздо лучше. Согласен, есть понятия, которые легче и быстрее воспроизвести по-английски (даже русскими буквами). А так только речь, извините, засирается
new-yorker
Гость• 02.12.08 23:08
Вообще-то Автолайн содержит сборную России по бобслею. Спасибо Музырям и Мысеву.
так что это чистое спонсорство.
Животновод• 02.12.08 21:00
Ну чё ты автор, так кабанчика расстроил. Не мог по русски сказать.
Хотя, может и правда не мог. Тагда, кабанчик/дебильчик все наши чувства в этот раз верно объяснил. Маладец хрюкало.
свиноёб• 02.12.08 19:40
хрюшка - ну тихо, тихо.. я тебе помоев пожрать принёс.. Жри, свинота жирная.
шытрёвереп• 02.12.08 14:29
Опять про маршрутку.
лучше вот вам перевёртыши:
Пердупердительный выстрел в воздух.
Сделайте это сражу зе.
Глупыш,
а слово-то аглицко-пиндоское,тока пишется так product placement,размещение продукта.Так что я прав.Автор мудак,мог по-русски сказать -скрытая реклама,а не хуйню пиндоскую пороть.
Глупыш 4 Директор интерната для дебилов• 02.12.08 13:49
to юнат
давно в разных *пиндосиях* живу, а шо за херня *продактплейсменте* не в курсе...
-1 (не про говно)
Продактплейсмент...
Охрененное слово. Даже ещё лучше, чем "сиреневенький".
Надо на первой ближайшей пьянке попробовать выговорить.