История №330967
Израильские реалии.
Есть в иврите такое слово "штуц". Означает "перепихон" на сленге.
И вот наша общая подруга решила купить веник, а как он на иврите не
знала. Спросила знакомых, а те ради прикола ей сказали что "штуц".
Приходит она в хозмаркет и заявляет хозяину, мол "я ищу штуц"... Что
потом было! Она чуть полицию не вызвала, когда продавец начал
осуществлять ее "просьбу" :) Шутники до сих пор избегают встреч с ее
мужем :)
Есть в иврите такое слово "штуц". Означает "перепихон" на сленге.
И вот наша общая подруга решила купить веник, а как он на иврите не
знала. Спросила знакомых, а те ради прикола ей сказали что "штуц".
Приходит она в хозмаркет и заявляет хозяину, мол "я ищу штуц"... Что
потом было! Она чуть полицию не вызвала, когда продавец начал
осуществлять ее "просьбу" :) Шутники до сих пор избегают встреч с ее
мужем :)
+0–
Проголосовало за – 16, против – 16
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
10 комментариев, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
После_Стори_Антисемит• 16.02.08 01:11
(С) Вот в израиле форумы и засирай... ибо тут неХ!!!!
+0–
ответить
luka frodnik• 10.02.08 17:27
для гота, великого знатока иврита и баяниста, на иврите перепихон ето "стуц", и никакого отношения к штуцеру не имеет
+0–
ответить
ЧК, четвертьжидо (с) Сара Моисевна• 10.02.08 01:10
ну что ж, отрадно, что все недо-евреи, уехали таки в израиль.
+0–
ответить