История №318742
В Германии один наш соотечественик опаздывал на банкет фирмы, в которой
работал. По дороге чудом избежал автокатастрофу. По приезду на банкет
извинился за опоздание перед шефом (немцем) и поведал об опасной
ситуации по дороге сюда. Шеф ему сказал, что он везунчик и как говорят в
Германии на такие ситуации "Schwein gehabt", что означает дословно
"имеешь свинью", а не дословно - имеешь везение, тебе везет и т.д.
Так вот, в течении вечера было много выпито и съедено. Настроение у всех
хорошее. Шеф с женой подходит к нашему "везунчику" и спрашивает:
- Вы уже танцевали с моей женой?
Наш парень, не зная, что выражение "имеешь свинью" используется только
на избежание несчастья, отвечает по-немецки:
- Эту свинью я еще не имел! (Dieses Schwein hatte ich noch nicht).
Ржевский• 27.11.07 14:02
- Вы уже имели МАХОРКУ?
- Эту свинью я еще не имел!
123
Бля, вот от этого я ржал пацталом и на меня обрушился занавес :))))) Жжош!
ЗЫ: Наташа, пишите еще! А то я уже заебался ваши истории искать!
123• 24.11.07 13:48
> Да и скорее всего шеф имеющий высшее образование так по простонародному не выскажется
Мой коллега-немец (работаем во Франции) вполне себе употребляет это выражение. Профессором, правда, он пока не стал, но доктор уже давно.
Дармидонт Аврахамович, 30, Большие Лупы • 24.11.07 06:02
То ли дело я сосу своим за платно
Дармидонт Аврахамович, 30, Большие Лупы• 24.11.07 02:48
Развели дебаты про сифилисную европу.
Лучше б за Россию побеспокоились.
Все бабушки которые Беломор Канал строили повымирали от голода пока вы бюгерам хуй отсасывали забесплатно.
MoiSHa• 24.11.07 00:14
Махорка, ви таки в моих глазах упали. Точнее даже сказать наебнулись.
Жидомир, мне на тебя похуй.
Наташа, мне кстати в целом очень понравился ваш опус. Пишите исчо.
Атака Гризли• 23.11.07 23:55
Забавная зарисовка, Наташа - спасибо.
Бедный Махорка, какая же у него каша в голове. И какой же он, всЈ-таки, деревенский дурачок. Нет, от себя не уедешь, хоть ты в Германию подайся, хоть на край света.
Розовый горностай• 23.11.07 23:10
Свинья, трубочист, божья коровка, четырЈхлистный клевер, подкова и мухомор (да,да!) в Германии являются симвoлами удачи. http://www.heimatsammlung.de/motiv_unter/neujahr/neujahr_196.jpg
Поэтому выражение "Schwein gehabt" не несЈт никакой зоофильной нагрузки.http://www.heimatsammlung.de/motiv_unter/neujahr/neujahr_113.jpg
Додумайте сами• 23.11.07 20:50
Шеф с женой подходит к нашему "везунчику" и спрашивает по русски: Вы уже имели эту свинью? Рекомендую. А наш и отвечает...
Y Files• 23.11.07 18:33
@ZZ
слушай, ты забодал уже на транслите писать... Читать лень. Сложно что ли на транслит.ру зайти?
ZZ• 23.11.07 18:16
da prichem tut "uzhe 2 goda". gde tam "uzhe" to ugljadel? skazano bilo k tomu chto v germanii v zavisimosti ot location zhizn' moget bit' ochen' raznoj. esli eto bol'shoj internacional'nij gorod tipa kel'na ili berlina to eto odno, a esli eto kakaja-nibud dira v gope mira to tam i otnoshenie k inostrancam i immigrantam sovsem drugoe. a voobsche kto-to pravil'no nige zametil pro rusakov v trenirovochnih shtanah i s vodkoj - stol'ko ponaehalo russkogo bidla chto ag s dushi vorotit. prilichnih russkojazichnih ljudej dnem s ognem ne najdesh.
Ost• 23.11.07 16:30
Вероятно небыль!
Не знать это выражение просто невозможно.
Да и не "иметь свинью", блин, зоофильная фраза какая, корявая, а получить свинью, приз худшему. Символ незаслуженного везения. Поэтому и директор вероятно так не сказал бы. Оттеночек слегка гнусненький проявляется.
ZZ• 23.11.07 15:24
2 mahorka. ne znaju gde imenno vi givete i kem rabotaete, no pohoge vam v gizni strashno ne povezlo. ja vtoroj god rabotaju v germanii. mogu skazat' chto nachal'stvo u nas demokratichnoe i na banketah vsego hvataet. a k russkim net nikakogo osobogo otnoshenija - ni plohogo, ni horoshego - smotrjat tol'ko na to kak chelovek rabotaet i umeet li dumat' golovoj
Михаил• 23.11.07 14:48
Господа, вы не правы. У Махорки не один шеф, а 70.
И все 70 шефов по очереди измываются над бедным Махером как только могут. И жены 70 шефов тоже.
Дармидонт Аврахамович, 30, Большие Лупы• 23.11.07 14:23
МойШа по моему сам тут неподалеку где то отирается, мож даже в Окланде судя по агрессивности и знанию этнического среза. И по моему врезал по печени себе уже хорошенько, наверное все таки ищет куда податься, кому продаться. А зря. Тут все ОК с этим, все спокойно и по человечески. Если сам не чмо, то и все ОК будет. АвстралАзия-Пацифик вообще другой мир, люблю, и не стоит сюда привозить 2 чемодана говна.
Y Files• 23.11.07 13:02
2Махорка
Нормальные люди к твоему сведенью себя русаками не называют. А о гордости я вообще молчу. Русак, это такой крендель, в спортивном костюме, независимо от того где он, на заправке или на дискотеке, пьющий водку из горла. Вот из-за таких уродов, пол-мира думает плохо о русских, и встретив кого-то нормального, думает что он исключение.
С другой стороны, если никто не уважает, уважай себя сам, как "русака"
Pit• 23.11.07 12:35
Забавно. +1
2Махорка
Что же ты, типа оевропеился весь с головы до тапочек, а хамство по-прежнему лезет наружу?
Нафаня• 23.11.07 10:53
Махорка, иди уже, марки клей! А то придет злой шеф и ...
Постеснялся бы такой "логикой" блистать)) Свою дочку отучил по-русски говорить = все 20-летние эмигранты не говорят по-русски)))) Гыы
П.С. Да, передай, кстати, соболезнования дочке! С таким папаней вешаться пора(((
МАХОРКА(руssкая свинья)• 23.11.07 10:32
2Наташа, Ну не ври пожалуйста. Тебе, если в детстве уехала, сейчас около,
или 20, как моей дочери. А у ней просто преогромные проблемы с русским шпрахом. Ни читать, ни писать по русски тем более представления не имеет о рускоязычных сайтах как ты, (@rambler.ru) имеешь. Значит твой круг только среди русаков, тогда от чего проблемы с грамматикой? Ты же даже постишся на анеке. Не понятно.
Заебали иммигрантские недоучки• 23.11.07 10:30
2Махорка
Ну ты сказал как влужу пернул! На youtube даже есть немецкое видео с названием "Schwein gehabt"
(http://www.youtube.com/watch?v=ct80CVo883c). Наверно, его запостили безграмотные немцы, которые разговаривают не неправильном по казахским меркам немецком языке. Таких знатоков языков я за свою жизнь много перевидал, и вы все думаете, что, прожив в какой-то стране энное количество лет, вы стали специалистом по этому языку. На самом деле вы говорите на местном суржике, но сами этого не подозреваете.
Нафаня• 23.11.07 10:28
Вполне можно так сказать))
Так что получилась очень милая игра слов.
От меня +2.
Наташа, не оправдывайтесь перед Махоркой, Вы что!!)) Это же местный юродивый! Да и на остальных неадекватных не обращайте внимания ;-)
Полиграф Полиграфович• 23.11.07 10:27
2Наташа <<a href="mailto:natali.heinz@rambler.ru">natali.heinz@rambler.ru</a>>
Не переживайте вы так. Думаете махорка видел других начальников кроме
своего? Он и представить себе не может, что русский специалист может
пользоваться уважением и авторитетом в немецкой фирме.
МАХОРКА(руssкая свинья)• 23.11.07 10:25
2Глымов Антип Петрович, РУСАКИ и РУСАКАМИ к вашему сведению называют не роssиян,
а сами РУСАКИ себя, живущих здесь. Называют с гордостью.
И не стесняются говорить: "Мы русаки"
Наташа• 23.11.07 10:15
Живу 15 лет в Германии. Мой шеф Инженер. Раз в год на Рождеств. Party c подчинЈнными пьет и гуляет. Его жена тоже. И едят они свинной шнитцель, а пьют пиво и шнапс! И выражение "Schwein gehabt" используется широко и во всех кругах.
Не надо так грубо, побольше уважения. Историю рассказала девушка. С русской грамматикой действительно проблемы, т.к. в детстве уехала из России.
МАХОРКА(руssкая свинья)• 23.11.07 09:44
Ну полный пиздЈЖЖЖ. Ты сам то понял что написал? Шеф, (немец!),(лично!!!)
подвЈл к (русаку?!)подчинЈнному работяге, свою жену???
Я среди немцев 16 лет живу а вот такой х@йни даже представить немогу.
За что же твой шеф так жену то свою ненавидит? Особо порадовала фраза:
"было много выпито и сьедено." Знай, немцы на фуршет ездят сытыми,
и на банкете обычно угощают малюсенькими кусочками сыра с ягодкой
винограда на зубочистках. Фирма иногда оплачивает по одному бокалу шампанского
а остальное за свой счЈт берЈшь. Знай так же что на любые!, мероприятия
не опаздывают, так как приезжают заблаговременно.
Да и скорее всего шеф имеющий высшее образование так по простонародному не выскажется.
Скорее скажет: "Glück gehabt". A "Schwein gehabt" ИМЕЛ, а не "имеешь свинью".
Садись, двойка. О дальнейших ляпах даже продолжать не буду.
Борзометор• 23.11.07 05:26
Редкий немеццкий калОмбур.
-2
Тема сношения со свиньями не разкрыта
PS
Moisha гламурный скотоложетц
Rasend Barmaley• 23.11.07 05:17
- Dieses Schwein hatte ich noch nicht
- Bescheisener russische Klotzt!
И тут началась драка