Навеяло:
> Перл! "Жестокий, никогда не знавший любви, сирота Жан-БаПтист
> Гренуй..."
> Дальше читать не смогла. Хоть это не смешно, а глубоко печально, я не
> смогла сдержать смеха...
(6 января, читательские)
Честно говоря, большой беды не вижу, что Jean-Baptiste неизвестные
аннотировщики DVD транскрибировали в Жана-Баптиста.
А вот увидев переведенную на солидном сайте на русский язык статью
"Билла Гейтца"...
(http://www.inopressa.ru/repubblica/2007/01/05/13:21:36/robot) - я
таки-да, посмеялся...
А он ведь, бедный, наверное, считает, что имечко его известно всей
планете... Ошибается, однако, миллиардер хренов...
История №270063
+-17–
Проголосовало за – 6, против – 23
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
4 комментария, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Штыф• 09.01.07 00:05
inopressa.ru - макулатура. Я пасусь на inosmi.ru, тамошние форумы - мощнейший конкурент нашему уважаемому профессору-астрологу
+0–
ответить
tuller• 08.01.07 12:56
И в Зимбабве
И в Перу
И в России неумытой
И на inopressa.ru
Нету Гейца знаменитей.
+0–
ответить
Sabine• 08.01.07 12:04
Гейтсу(тцу) с его баблом, думаю, абсолютно насрать, как там его фамилию в "немытой России" перевели и исказили...
+0–
ответить