История №239215
Шарик, Шарик! В ответ: - Гав, гав! Литовский: Шарикас, Шарикас! В ответ:
Гавс, гавс!
Моим армейским другом был литовец по имени Росвальдас. Правда, я
сократил его имя до четкого и ясного "Рос". Служил он зав.
спорткомплексом, а если более точно - отвечал за порядок в офицерской
сауне, где в предбаннике стояли пара тренажеров, гири, штанга и т. п.
В очередной раз будучи в гостях на его "объекте", попивая чай из
какой-то особой литовской травки, обратил внимание, что по полу важно
прогуливается пушистый кот, ранее здесь не замеченный. Далее диалог с
Росом:
- Рос, ты завел кота?
- Таа, нетавно.
- А как его завут? Барсик, Мурзик, Пушок?
- Таа, просто КОТАС.
P.S. Господа прибалты, - ничего личного.
Let.
zelionyj• 31.07.06 02:19
nehuj vinit naciju iz za pary mudakov v pravitelstve. i sredi litovcev i sredi ruskih jest suki tak cto nehuj lezt v politiku!
tanja• 12.07.06 00:22
TTTTaaa, nettttafffno - tak estontsy govorjat. libo fiini - znaj oni russkij. neubediteljno kak-to
Северное МЕДВЕДково• 10.07.06 21:32
Болт, а ты сам-то кому-нибудь интересен? Гопота с комплексом...
Evgen• 10.07.06 17:44
Я просто хочу сказать что литовцы с таким акцентом не разговаривают, то т акцент, который приводит автор скорее латвийский.
Маша• 10.07.06 17:20
Зачем открывать обсуждение, если ясно, что кроме взаимной ненависти ничего хорошего сказано не будет.
Болт• 10.07.06 10:48
ПрибОлты, пошли на хуй с вашей приболтикой и вашими никому не нужными языками. Нас тут не интересует, какой у вас там язык - сложный, легкий и есть ли он у вас вообще. И что там у вас происходит - нас не интересует. И клали мы на вас большой болт и на все что вы там пишете. Что бы вы ни писали, какой желчью не исходили - Россия все равно живет лучше, чем раншье, и будет жить еще лучше. а вы просто подстилка, сменившая хозяина. и вы нам неинтересны
ПрибОлты, написавшие ответы - сразу видно - тормоза
Edziunia• 10.07.06 00:18
На самом деле тут всЈ намного проще, чем кажется. На самом деле "котас" по-литовски означает всего-навсего ручку ножа или метлы, попросту говоря, палку. Так что тут совпадение:P
Paulius• 09.07.06 20:21
а про тупых ливцев (и литовских вояк тоже).
----------------------------
Олег,
научится грамотно писать ты так и ниасилил, или это тупая злоба так застилает глаза?
Мозгов хватило только что бы отделиться от России (и время от времени поливать ее грязью),
-------------------------------------------
Дадада, Россия белая и пушистая, только злые соседи поливают ее грязью, поэтому и живете так @уево..
а на то чтобы зажить самим нормально, видимо, мозгов так и не будет...
--------------------------------------------
Ага, ну никак не хватает мозгов, чтоб устроить дедовшину в армии, никто от призыва не уклоняется, в отличии от русских, у которых мозги аж из ушей капают, в полиции смешно сказать, не вымогают взяток, идт, итп.
спасибо за экскурс, какой однако простой язык!
--------------------------------------
заноза,
Попробуй начни его изучать, тогда скажешь, простой или нет :)
(по секрету: китайский проще. Я не шучу)
Олег• 09.07.06 13:44
Вообще эта история не про "тупых русских вояк", а про тупых ливцев (и литовских вояк тоже). Мозгов хватило только что бы отделиться от России (и время от времени поливать ее грязью), а на то чтобы зажить самим нормально, видимо, мозгов так и не будет...
засланный казачЈк• 09.07.06 12:59
заноза Милли Ванилли - это был такой деятель зарубежной эстрады, лицо мулатской национальности в конце 80 начале 90 годов а Милле Ванилле, это по литовски наверное, ну или проскланяли :-) дать каму/чему - Милле Ванилле вобщем, нужно ему дать чтото...
заноза• 09.07.06 06:28
А вот история №16 тоже про кота...Люблю про котов...Всегда приятно прочитать, что у кого-то еще большая скотина живет, чем у тебя!
заноза• 09.07.06 05:24
Литовец точняк пошутил.
Милле Ванилле(кстати, а это что значит?), спасибо за экскурс, какой однако простой язык! Половина вещей-и все котас. А кота тогда уж надо было "Скатинас" назвать.
Милле Ванилле• 09.07.06 02:47
Брехня. Kotas по-литовски значит ручка (ножа), приклад, черенок (лопаты), древко, топорище - в таком роде. А само по себе животное кот по-литовски - katinas (кошка - kate). Так что ни один литовец, даже военный не станет назвать кота таким дурацким именем. Ну разве только чтобы приколоться с тупых русских вояк.