Роман Болеслава Пруса "Фараон", перевод Ильи Немеца. Дело происходит в
Древнем Египте, имущество разоренного крестьянина описывают за долги.
Цитата. "Крестьянин не осознавал всей глубины постигшего его горя до тех
пор, пока не послышались тяжелые шаги и не вошел бритоголовый и полный
писец с золоченым каламом, в белоснежной набедренной повязке".
В общем, пришел полный писец. Браво переводчику.
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.