Маленькое пояснение к тексту: В переводе с великого и могучего
казахского языка "Мынау казыр.." - означает - "у меня сейчас.."
Теперь сама история:
Семидесятые годы, г. Караганда, казахский язык еще не стал
государственным, и использовался, даже в быту, редко. Однако была в
нашкей организации бухгалтер, казашка, которая по телефону с подружкой
разговаривала по казахски, остальной народ в бухгалтерии ее не понимал,
так как был исключительно русскоязычен.
Трещит, она по казахски, трещит, и вдруг чуть изменив тональность выдает
следующую фразу: Мынау казыр ЗАДЕРЖКА....
Занавес.
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.