Анекдот №1544226
Интересно то, почему феминативы вообще начали называть феминитивами. Ладночередование о/а исторически и деривативно объясняемо (золото-злато), но и... Ведь по сути это сокращение nomina feminina, а не просто от feminina
К слову, как раз потому, что это сокращение, у него не может быть иной формы, так же, как и аббревиатур. Хотя некоторые и пытаются ("Я был на ВДНХе" - сам как то слышал ))) )
А какой корень в слове "конструктив" и как в слове "конструкция" появляется "ц", если в оригинале "constructio"? ))) Вы шутите, или это серьезные вопрос?
Если серьезный, но намеком на "ция" я вроде как ответил, как бы выглядела женская форма. Строго говоря, в выражении "nomina feminina" даже нет существительных - одно в целом прилагательное, второе глагол, т.е. это дословно скорее не "женское имя", а "называть женским / по-женски".
Если же мы хотели из двух слов собрать существительное (т.н. "неравносложное"), добавляется избыточный слог, и там и появится "T". Но в русском варианте она будет читаться Т для мужского рода, и Ц для женского
Пример уже приводил - конструкТив/constructive, но конструкЦия/constructio
Только к нам то не от римлян пришло напрямую а извилистым путём так что все же от construction а по Фасмеру так и вовсе через польское konstrukcja - и вот вам Ц.
Ну не довелось Петру I с сотоварищи напрямую с латинянами болтать.