История №1540885
ElenaEPetrova ★• 18.08.25 14:14
Я русская и крещёная, но тоже беру куриц без деления "халяль/харам", потому что значения этих слов уточнила только благодаря Вашей истории. И да, как сейчас вспомнила, на упаковке бывает написано "халяль", что вообще никак не влияет на выбор. Почему, если предпочитаешь продукты подешевле, то сразу еврей? Просто экономный человек...
RangerPCW ★➦ElenaEPetrova• 18.08.25 21:09
Я тоже крещеный и иногда даже православный, но жена все равно регулярно подозревает во мне наличие симитских корней, когда я выбираю что-то в требуемом мне качестве, но по оптимальной цене. Я же отмазываюсь польскими и украинскими фамилиями предков. Как говаривал один мой приятель из богоизбранного народа, с хитрым прищуром глядя на меня: "Где прошел хохол, там еврею делать нечего".
Да даже в аэрофлоте кошерное или халяльное значительно лучше стандартного хрючева "для вас кура или рыба?"
Прекратите наезжать на евреев!
(Большущий транспарант через весь широкий проспект в тоже большом городе.)
Многие абсолютно неверующие люди специально покупают халяльные или кошерные продукты, считая, что, поскольку там контроль за всей производственной цепочкой, то качество лучше.
Lawrence of Bathurst➦finnn• 18.08.25 17:20
С мясом это так: каждая корова под наблюдением шойхета. Уже мертвую корову на колбасу не пустят.
Был тут несколо лет назад такой случай. Впечатляющий.
RangerPCW ★➦Kelavrik_0• 18.08.25 21:00
Эх, знать бы еще чем кошерное от халяльного отличается? Не, понятно, что молитвы в процессе немного на разных языках читают из разных книг. Но нам же важнее как оно в плане вкусовых качеств?
Kelavrik_0➦RangerPCW• 18.08.25 21:46
Вообще то ничем, если серьёзно. Все запреты из ветхого завета. А нет, в кошерном ещё вино запрещено.
Alexander_A ★➦ElenaEPetrova• 18.08.25 14:27
Ну, после того, как я узнал, что "бутер" это не масло, а очень даже бутерброд, я уже не удивляюсь.
Спасибо.
paul_155➦Alexander_A• 18.08.25 18:36
как вы пришли к выводу, что "бутер" это может быть масло? давно в имиграции?
Alexander_A ★➦paul_155• 18.08.25 19:08
Ну, я как-то... с юности знаю, как два немецких слова масло и хлеб дали одно русское слово бутерброд.
Причём, задолго до Задорнова.
finnn ★➦Alexander_A• 18.08.25 20:06
"По немецки цацки-пецки, а по русски - бутерброд!" (Из фильма "Республика ШКИД")