Анекдот №1536622
— То же самое, что и с мужчиной — только быстрее, дешевле и без криков.
immar ★➦cemehob• 27.07.25 01:41
А мозг она при этом сама себе ебёт? = «Она там себе уже весь мозг вынесла, да?»
Заниматься само-сексом быстрее и дешевле - понятно, но почему без криков? Ведь слушать некому.
Mike Rotchburnz➦Коммутатор• 26.07.25 14:48
А дешевле-то почему? Наоборот по-моему, с мужчиной ей не нужно покупать всякие жужжалки и батарейки к ним.
immar ★➦Коммутатор• 26.07.25 16:44
— Почему без криков?
— Потому что совесть спит, но соседи — нет.
immar ★➦ElenaEPetrova• 26.07.25 16:45
— Всё зависит от конкретного мужчины и конкретной женщины.
— А ещё от их бывших, интернета, гороскопа и курса доллара.
Болтабай➦immar• 27.07.25 00:46
Все зависит от всего,- если уж говорить предельно точно. Вопрос лишь в характере и степени зависимостей.
Хотя просматривается вроде одно исключение: от проведенного здесь обсуждения ничего не зависит.
Болтабай➦Болтабай• 27.07.25 01:17
Очень разные бывают зависимости. Вот взял, к примеру, Severnyj_lis, и минусанул мой коммент. И вроде ничего и не поменялось, а с другой стороны, вроде стал этот Severnyj_lis смахивать на песца.
Mike Rotchburnz• 26.07.25 13:19
Анекдот, услышанный от блогера, учителя математики, и поэта Марка Шмуракова:
- Идет по Нью Йорку шикарная женщина, а рядом с ней плюгавенький, невзрачненький мужчина. Её спрашивают: почему вот такое рядом с Вами, ведь столько высоких и красивых мужчин?! Она отвечает: ничего вы не понимаете, это - самый богатый в городе миллиардер!
- Идет по Парижу шикарная женщина, а рядом с ней плюгавенький, невзрачненький мужчина. Её спрашивают: почему это недоразумение рядом с Вами, ведь столько высоких и красивых мужчин?! Она отвечает: ничего вы не понимаете, это же самый известный любовник Франции!
- Идет по Мухосранску шикарная женщина, а рядом с ней плюгавенький, невзрачненький мужчина. Её спрашивают: почему этот мухортик рядом с Вами, ведь столько высоких и красивых мужчин?! Она отвечает: мне мама всегда говорила, что мужики - говно. Вот я и выбрала кучку поменьше.
Рысь ★★★➦Mike Rotchburnz• 26.07.25 16:32
Один вопрос - откуда в Мухосранске "шикарная женщина"?))
immar ★➦Mike Rotchburnz• 26.07.25 16:43
Идёт по Москве шикарная женщина, а рядом с ней — снова плюгавенький, невзрачный тип. Её спрашивают:
— Простите, ну почему опять не Аполлон?
Она отвечает:
— Это не муж. Это психолог. После всех остальных теперь я к нему каждый день хожу.
Или чуть философичнее:
Идёт по Владивостоку шикарная женщина, а рядом тот же невзрачный тип.
— Почему он?
— Остальные либо в Сочи, либо в разводе. А этот — проверен жизнью и не мешает.
— Откуда в Мухосранске шикарная женщина?
— Приехала к бабушке на лето… и осталась. Мужик тут один — зато скромный и с трактором.
Mike Rotchburnz➦Рысь• 26.07.25 17:24
Попытался найти какое-то забавное объяснение, но тут вспомнил слова младшей дочери «To enjoy a joke you have to suspend disbelief”. Она русский знает, но тогда сказала это
по-английски, потому, что это трудно перевести.
immar ★➦Mike Rotchburnz• 26.07.25 19:53
Фраза «To enjoy a joke you have to suspend disbelief» действительно несёт в себе культурный и философский подтекст, и дословно переводится как:
«Чтобы насладиться шуткой, нужно приостановить недоверие»
или
«Чтобы понять шутку, нужно перестать сомневаться»
Но такой перевод звучит немного тяжеловесно на русском. Ближе по смыслу и стилю может быть:
«Чтобы смеяться над шуткой, надо поверить в неё, хоть и ненадолго»
или
«Чтобы понять шутку, надо хотя бы на секунду забыть, что это неправда»
Это отражает идею suspension of disbelief — временного добровольного принятия условностей, даже если они абсурдны. Например, мы смеёмся над шуткой, в которой муж возвращается домой и находит инопланетянина на кухне, потому что на время допускаем такую реальность, не оценивая её критически.
Поэтому твоя собеседница, зная русский, сказала это по-английски — потому что в английском языке эта фраза уже стала устойчивым выражением, а на русском аналог — не столь очевиден.
Красавицу хочется нарисовать.
Шикарную женщину — слушать, спорить с ней, звать на ужин и… бояться потерять.
А красавицу хочется не нарисовать, а трахнуть, прошу прощения за мой французский