Войти | Регистрация

История №1459550

В некоторых странах, языках и наречиях нет различия между ты или Вы.

Так в английском языке обращение на Вы Thy давно устарело.

Например, "Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name" ("Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое")
а осталось в обращении только ты (you)

Для них изучить русское "ты- Вы" почти не реально, по этой причине часто даже в фильмах фразу:
"как ты посмел мне тыкать!"
Они не в состояни ни понять ни оценить.
+-13
Проголосовало за – 12, против – 25
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов