Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
10 комментариев, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
и оригинал
https://www.probabilityof.com/ICON/MATH.jpg
и этот перевод с английского значительно смягчают реальность. ибо сказано в библии Тимофею 6:11,
Любовь к деньгам – это корень всех зол. (а не проблем). Так что итоговое уравнение должно выглядеть как женщина= все зло, а не "жена=проблемы". Но это публика могла бы и не схавать
+-1–
ответить
Смотрим первый постулат, и выходит, что время на деньги равно проблемы
+2–
ответить
ну, шальные деньги+свободное время реально часто ведут к "поиску приключений" )))
+0–
ответить
Союз "и" означает сложение. А в уравнении время за деньги, то есть речь идёт не о жене, а о бляди. И тогда - всё верно.
+2–
ответить
в англоязычном оригинале вообще "woman"
https://www.probabilityof.com/ICON/MATH.jpg
+1–
ответить
Ктототам➦hudyakov74• 12.05.24 20:32
Модуль будет, если извлекать корень из квадрата. А тут наоборот корень в квадрате.
+0–
ответить